Лорд Паук
Цитата:
Вампир устало откинулся к стволу дерева.
|
Не-а... Бодро! =)
Цитата:
Ночной забег по полыхающему лесу основательно подорвал его запас сил.
|
Очень полезное словечко, угу!..
Цитата:
Первые лучи солнца уже начали искать встречи с ним, вампиру приходилось отползать в тень, ему было и так не сладко.
|
Так, а с чего бы это переход в прошедшее время, а?!
Цитата:
Вампир встал, и солнце, наконец, встретилось с ним. Вампир пошатнулся, чуть было не упал, но сумел устоять.
|
Ай-ай-ай!!! Как нехорошо...
По сюжету ничего говорить не буду, т.к. это всего лишь часть... не первая и не последняя, как я понимаю. Но в некоторых местах читать немного трудновато. Поработайте над этим ;)
Диана
Цитата:
...В темноте ничего не было видно.
|
А не проще - кромешная тьма? Ясно и понятно... Утверждение всегда сильнее отрицания)
Цитата:
Игорь не мог вспомнить, как оказался в постели, а также не помнил, где он все-таки заснул.
|
1. Канцелярит...
2. Ну, если уж так, то - "...как оказался в постели, и где находилась эта постель" или "неужели пришел дед Склероз?!" Хотя бы какая-то ирония... =)
Цитата:
У нее по лицу бродили красноватые пятна, и белки глаз порозовели
|
Вы такими темпами и Кинга переплюните... Жуть-то какая... Бырр!
Придумываете новые слова?! А вообще, лучше перед выкладкой текст чистить от такого надо...
Эм... А это вообще о чем, м? Я вот не понимаю, если честно... Усе, моему терпяжу пришел копец!..