Цитата:
Сообщение от Goblin
Так называемые смешные - нет, не будут.
Попасть в команду никак нельзя, потому что команды нет.
|
О... неужели в одиночку можно провернуть такой огромный труд, как озвучка фильма? И как тогда понять разные голоса персоонажей? *эстонца*, *хохла*, *грузина* ?
И такой вопрос, есть некоторые фильмы, подписанные, как переведённые вами, но после прослушивания первых 15 минут, понимаешь что это мягко говоря фуфло самое настоящее. Почему так происходит? Кто пытается копировать ваш стиль?