Показать сообщение отдельно
  #238  
Старый 24.05.2008, 18:35
Посетитель
 
Регистрация: 07.02.2008
Сообщений: 80
Репутация: 30 [+/-]
reco
Понимаю тебя; насчёт разжёвываний догадался.
Теперь, что касается Энии.
"Одновременно на ум пришел дерзкий и отчаянный план… Беда, конечно, может случиться, но не с ней, не сразу и не здесь. А сейчас всё получится, всё будет так, как она задумала! …" (Глава 17 Эния).
В конце 22ой ты как раз вспоминаешь 17ю, и всё также должно сработать. Надеюсь на обратное потому, что не радуют моменты, когда всё предопределено заранее. Читаешь и понимаешь: как бы не скользили унты по снежному насту к обрыву, какой не вылези сумеречный зверь, - все равно "план побега готов и он должен сработать". Как-то линейно; вот когда она собиралась "глянуть одним глазком" почему сани вдали остановились и вернуться, утерев нос братцу, а оказалась в гостях у цвиргов, - персонаж попал в брешь. В общем побольше ей палок в спицы и пусть всё произойдёт где-то в разрез(Аш-Гир) с её гениальным планом, а там пускай выбирается как и предполагала. Что говорить, - сам знаешь.
Арка-слон(ну, я прям опешил).
"Родрика Лангобарда женил на Фриге Мировинг еще его отец Кир, брак династический, он закрепил мир между Валезией и Кабистаном…" (Глава 18 Ульрих).
"Всё-таки в нападении замешан Кабистан! Северин слышал про Караса Марацелло: граф выполнял при Гарольде Мировинге
…" (Глава 26 Свен).
Из данных реплик следует, что Гарольд Мировинг правитель Кабистана.
Из этого: "...а такие последовали, но уже от короля Зарии - Гарольд Мировинг прислал…", - следует, что он правит на два государства и судя по карте разграниченных здоровенным Рамийским хребтом.
Это как? Или я что-то неправильно понял?
Кстати по Олгену, если ты про буковку "М" в реплики, то это как прочитать(интонация).
Лично у меня "м" обрисовало задумчивый, размеренный тон старца, а не мнущуюся скрытность.

Последний раз редактировалось Хуги; 24.05.2008 в 18:58.
Ответить с цитированием