Показать сообщение отдельно
  #169  
Старый 29.03.2008, 18:24
Посетитель
 
Регистрация: 07.02.2008
Сообщений: 80
Репутация: 30 [+/-]
Прочитал 20-ю и 21-ю главу. Начнём с шероховатостей, недочётов и непривлекательных моментов, а там посмотрим…
-
Цитата:
...процедил Гроуверк, подняв, наконец, голову от стола.
А взгляд при этом остался на семёрке мечей?
Цитата:
Хлопнула створка, воинственный юноша исчез, но тут же влетел обратно, точно его на улице конь лягнул.
То есть с улице дверь вела прямо в зал? Сомневаюсь. Графини, да жёны знатных дворян ехали на вечер к Молиньяк прямо в вечерних платьях? Весна, прохладно(Джаб вообще одел шерстяные бриджи), то есть по верх изящных облачений с глубокими вырезами, дамы тоже вполне могли накинуть полушубку(в экипаже прохладно будет).
Это к тому, что сначала идёт малый зал(в котором можно раздеться, привести себя в порядок), а потом уже большой. И конь лягнул не на улице, а за дверью(поправь здесь и в 15ой главе, кстати там ты ещё Гроуверк обозвал Гроуберком).
Цитата:
- Ах, какая жалость, - вымолвил он, коснувшись окровавленной шеи противника.
Зачем коснулся, если:
Цитата:
Тяжелый болт отбросил тело оруженосца к стене, так и не дав ножу устремиться в смертельный полет. Генри бросился к поверженному.
И так понятно, что труп, зачем бросаться, чего руки то марать?
Потом ещё, отбросил к стене. Какой стене?, краснорукий был напротив двери, к противоположной что ли? Или его болтом в боковую отбросило?(если б написал, что прям на леди Дальг откинуло, я может и не спрашивал бы, где она стояла).
И последнее. Одного отбросило, другой бросился, отброшенный бросил и бросился, - что это за повторения постоянные? К примеру:
Цитата:
...Он бросил огрызок меча и бросился к двери...
...Джаб не мог отделаться от ощущения, …(и в том же предложение)…, но уловить ускользающее сходство пока не мог...
...Но если учесть нашу давнюю дружбу…(и в том же предложение)…, если вы мне кое-что пообещаете...
...Зачем Ларкину еще один оруженосец? …(и через предложение). Гроуверк посмотрел на своего оруженосца;...
...Когда покушение провалилось, выживший брат бежал в долину…(и в следующем предложение)…, а когда тот подошел ближе - бросился с кинжалом на разбойника...
...что тот подверг угрозе собственных сыновей?…( и через предложение)Тот уже залез в седло …
...В комнату вошел дворецкий Барроуз…(и через предложение)…В комнате запахло букетом из летнего солнца, спелого винограда и душистой лозы(кстати неплохо)...
Я понимаю, где ни будь возможно это уместно, но почему так часто? Почему не написать вместо:
Цитата:
Он взглянул на Джаба, перевел взгляд на Ларкина и отчеканил:…
что-то типа – "Он посмотрел в сторону Джаба и перевёл взгляд на Ларкина." – и этих надоедливых «на, на» нет, и повторения опущены.
В общем сокращай количество повторяющихся слов.
Цитата:
- Кто-нибудь объяснит мне, что происходит в моем же доме?! - воскликнула Диана Молиньяк.
Опусти(же), отчасти это требование.
И ещё, что они у тебя все вскликивать стали?
Ладно с Дианой здесь уместно, но она ещё, по мимо этого, раза три так делала.
Потом ещё Змей присоединился, пару раз воскликнул, затем леди Дальг, Редфорд; хорошо ещё нет пояснений реплик Джаба(Ага!;Так ты смошенничал!), а то уверен на пару сорняков прибавилось бы.
Просмотрел 21ую, так и Свен заразился этой привычкой вскликивать, один Хавор молодец, - рявкает на всех неизменно.
Опять таки понимаю, где-то уместно, но не стоит прибегать к этому часто, порой вообще лучше поставить знак в конце реплики и не пояснять как то, или иное произнёс персонаж(как с репликами Нивельхейма(ещё подчисти у тебя там вначале 20ой Редфорд и Молиньяк подряд вскликивают)).
Цитата:
Побледневшая Диана ахнула, супруга Ирга Дальга вновь сделала попытку упасть в обморок.
Два имени с одинаковыми окончаниями подряд, сбивают. Впечатление что супругу зовут Ирга Дальга, хочешь не меняй нечего, просто обособь «Дальга» запятыми.
Цитата:
Покушение на командира Железных Тигров и связь с братством Красноруких.
Привык к лейтенанту Железных Тигров.
Цитата:
На многих лицах до сих пор читалась растерянность, но хозяйка дома уже отправилась от потрясения.
Далёка?
Цитата:
-Добрый вечер, сэр, - поздоровался толстомордый сержант. - Нам сообщили, что в этом доме кого-то прикончил Краснорукий.
Убери. Отдаёт душком стерео типичности: глупый, усердный толстомордый сержантов, в паре с нечистыми на руку служителем закона.
Цитата:
Прекрасный образ Дианы перечеркивал летящий нож, грозящий оборвать нить жизни.
Красиво, образно, но нож в руке ведь остался.
Можно конечно интерпретировать как штрих мечтательности или впечатлительности в образе Нивельхейма, но такой вариант больше подходит Эрику.
Цитата:
- Пускай посидит в темнице, помучается, подумает, размякнет, а завтра приступим.
Не переборщил? Опусти одно из двух.
Цитата:
Впрочем, отвечу: в картах, как и в бою, нельзя на удачу уповать, надо её делать. Пробуют угадать глупцы, умные сами творят игру.
А вот это вариант, когда лучшем повториться(делать-делают). Или придумай что ни будь позвучнее.
Цитата:
Нужно убедить пленника в серьезности их намерений, причем сделать это наиболее убедительным образом.
Про повторения уже писал.
Цитата:
Взгляд упал на мокрую пешню, которой Эрик дробил принесенный лед.
Убери, это прилагательное относится к тем 10-15% которые в чистовом уйдут.
Цитата:
Вишневое острие отразилось в глазу, задымились ресницы, горец заорал, точно его резали по живому:
Что это за отдельные кадры. Если конечно ты хотел через них усилить эпизод, - можно оставить. Но тогда не делай это единожды, - повтори подобный приём ещё где ни будь, или просто вставь пару союзов.
Цитата:
Он уединился в шатре с Тартом Дариным и о чём-то долго разговаривал с вождем.
Такая же неприятная вещь как «на-на»
Цитата:
Уши глохли от одуряющего гвалта, составленного из мычания скота, криков возниц, цоканья копыт и скрипа колес.
Сам не понял, что не так. То ли слово неорганично вписывается, то ли, что…
Цитата:
Руки безвольно повисли, дергаясь в такт движению лошади.
Они ж связаны, если он завалился на шею лошади, то лёг на одну из них, вторая привязана. Так как они повисли и стали «дёргаться в такт движению лошади».
Цитата:
Ну кто мог предположить, что убийц будет двое?
Ну, Дарин например, да ты и сам сказал, что краснорукие доводят дело до конца. Убери или измени, а то Свен выглядит глуповато.
Цитата:
Свен спрыгнул с коня и подошел к линии прибоя.
Это типа как «атмосферные осадки» вместо дождя?
Цитата:
прошептал хозяин, избегая упоминания имен в лучших традициях шпионских романов.
Какое-то неопределённое чувство к этой фразе…
---
Так теперь посмотрим, что скрывается под внешнем видом текста.
Цитата:
Напрашивался вопрос: а не попала ли в ногу барону некая щепка?
Напрашивается вопрос: а на кой барону самому участвовать? Он рисковал больше всех, скрыться ему было сложнее, и узнать могли.
Если у него личные мотивы, так сидел бы на крыше с арбалетом.
А так неправдоподобно.
Первое, что сделал бы «жирный боров», это нанял нищего за сущие копейки, чтоб тот устроил затор. А когда пришло бы время расплатится, отблагодарил бы на тихой скотобойне болтом промеж глаз(ещё бы не побрезгал в карманах пошарить). И с служителями закона связываться не надо.
Понимаю, опустить все эпизоды связанные с Мердоком невозможно. Поэтому сделай конструкцию покрепче и вплети в неё Дом Закона.
Сейчас это стул на двух ножках, и кода мне говорят, что на нём можно сидеть, выглядит это неправдоподобно.
-
Следующий момент, который не вызывает доверия, это схватка Змей-Краснорукий.
Краснорукие убийцы, причём профессиональные.
Дистанция была маленькая, доставать на ней меч и пытаться сражаться честно с лучшим клинком королевства - по меньшей мере дилетантство(и не надо апеллировать, тем, что он не знал с кем вступил в схватку(имя Ларкина вскликивала Диана)).
Так вот, на такой дистанции куда уместней нанести удар правой(метательным ножом) в подмышку правой руки графа. Удар молниеносен и практически незаметен для окружающих(убийца закрыт спиной жертвы). Плечевая артерия, 40 секунд и Змей остывай на мозаичном полу.
По этому поводу вспомнил стекло Зарийской работы.
В плане: Змей подошёл с бокалом вина, отвернулся обращаясь к Снарку, увидел отражение руки оруженосца(углубляется в разрез плаща), выбил нож, и дальше по тексту. А в конце, когда его «конь лягнул», то краснорукий встаёт с пола, Ларкин замечает, что на полу нет выбитого ножа и «Ларкин сделал предупреждающий жест».
Виват графу Ларкину, виват.
Хочешь воспользуйся идеей с бокалом, хочешь нет. Суть в том, что этот эпизод, когда убийца сам себя выдал, нужно обыграть поострее и убедительней.
---
Ну, вот в принципе и всё, что можно сказать по этим двум главам(материала мало).
Твори.
Надеюсь, что ни будь тебе поможет.
Пиши.

Последний раз редактировалось Хуги; 29.03.2008 в 18:29.
Ответить с цитированием