Цитата:
Офигенные песни, которые слушать надо в оригинале, переводят на наш. Я люблю наш русский язык, но не так.
|
На самом деле, тут даже и не знаешь, что лучше: простой перевод лирики, как делают подпольные переводчики, или полное дублирование... единственный раз, когда мне реально понравились дублированные песни, был все тот же Спирит. Хотя нет, ещё в Анастасии здорово перевели. Жаль, их нигде, кроме как на диске с фильмом, не найдешь ((.