Показать сообщение отдельно
  #125  
Старый 24.12.2007, 01:01
Посетитель
 
Регистрация: 05.10.2007
Сообщений: 67
Репутация: 2 [+/-]
Хорошо

Цитата:
Сообщение от MITRO(USSR) Посмотреть сообщение
ИМХО, переводить нецензурную брань действительно надо переводить как нецензурную брань.
Тысячу раз да! На днях посмотрел "Большого Лебовски" в его переводе (до этого видел неоднократно в обычном и не впечатлялся) и прозрел - великое кино! Спсибо Дмитрию Юрьичу.
__________________
Ich bin verbrannt mit Haut und Haar
Verbrannt ist alles ganz und gar
Aus der Asche ganz allein
Steig ich auf zum Sonnenschein
Ответить с цитированием