Цитата:
Сообщение от Azrael
Прачетта и прочих Аспринов в глаза прошу не тыкать , потому как они иностранцы и некоторое количество "ха-ха" при переводе пропадает, можно конечно читать в подлинике но некоторое количество шуток все равно пропадет просто из-за того что нужно наверно прожить в стране автора, чтоб понять в чем здесь "шутка юмора".
|
А шо? Это как-то оправдывает Белянина с его поделками?