Начала читать и сразу же возник диссонанс, уж простите привередливого читателя.
Цитата:
Чьи-то приглушённые голоса. Тени в конце улицы.
|
А следом:
Цитата:
очертания посёлка едва угадываются вдали
|
–
если посёлок «вдали», то где были голоса? Тени на какой улице?
И опять:
Цитата:
до меня долетает запах разогретого масла…
|
Так далеко посёлок или близко?
Я зануда, конечно, но это же самое начало. Хочется стройности и ясности в картинке.
Дальше, кстати, логически всё ясно пошло. Разве что стена возникла слишком внезапно. Может есть смысл добавить короткую предысторию про неё?
Потом вчиталась. И да, рассказ оказался скореньким и интересным. Я бы убрала излишнюю слащавость местами, но наивность и простота героев мне импонирует. Сюжет не претендующий на особые выверты, наверно, и должен быть так обрамлён.