Цитата:
Сообщение от Леля Рябина
Надо ли спасать никчемного (превратившего себя в жертву) субъекта? (Может, ну его? Ну, прыгнет с моста)
Надо! Здесь я целиком на стороне автора. Хотя бы потому что "всё это можно перетереть и потом всё-таки наступает светлая полоса".
|
Спасибо за прочтение и отзыв.
Цитата:
Сообщение от perFerro
«занимался скорее промыванием твоих костей». Промывают мозги. Кости – перемывают.
|
Это проклятие промывания-перемывания меня преследует, мне аж стыдно!
Цитата:
Сообщение от perFerro
«отказывать мне во встречи» - во встречЕ
«не над эстакадой или железными путями» - м.б. «не эстакада и не переход над ж/д путями»? «Мост над эстакадой» - это как мост над мостом.
«не с первого раза кончено» - «не с первого раза, конЕЧно»
«она подошла и опёрлОсь» - тот миг, когда в женщине проглядывает Нечто среднего рода))
«приглашающЕЕ развела руки» - «приглашающЕ»
«Этот образ ещё надолго мне запомнился» - «ещё долго мне вспоминался/помнился» или просто «надолго запомнился».
|
Супер, спасибо, всё исправлю, но у же не в этой версии – эту менять нельзя.
Цитата:
Сообщение от perFerro
«Не знаю, что произошло, но услышь меня — всё это можно перетереть и потом всё-таки наступает светлая полоса» - м.б.«перетерПеть»?
|
https://teenslang.su/content/%D0%BF%...B5%D1%82%D1%8C
Перетереть тут синоним - обсудить, обговорить, рассмотреть
Цитата:
Сообщение от perFerro
Можно бы также перечитать рассказ на предмет пунктуационных ошибок. Их там не очень много, но они есть.
|
Это после десятка вычиток и редактирования моими доверенными лицами. Будем более внимательны!!! Спасибо.
Цитата:
Сообщение от perFerro
Ну а если говорить о рассказе в целом, то, на мой взгляд…
|
Очень приятно слышать! По секрету скажу, что когда рассказ был написан – ему не хватало кол-ва знаков. Я был в ужасе – это всё равно, что отточить шар из камня, отполировать его, а потом тебе говорят – нарасти ему ещё пару сантиметров. Я начал метаться – диалог нельзя было раздувать, мне он и так не нравился, а монолог и так был рискованно длинный. Помимо пары предложений я осторожно добавил абзац:
Мы не были друг другу верны, ни в каком смысле слова…
Цитата:
Сообщение от perFerro
Спасибо Вам за рассказ!
|
Вам спасибо за прочтение и огромная благодарность за развёрнутый отзыв, с критикой как опечаток так и не правильно подобранных слов. В упор не видел этих ошибок.