Цитата:
Сообщение от Карабас-Барабас
Знаете, я очень серьезно отношусь к писательству. У меня есть стремления, и есть амбиции.
|
Раз так, оставлю Вам развёрнутое сообщение. Вообще конкурс - это прекрасная возможность повышать уровень своего мастерства и получить очень дельные советы. Тем более в самом начале творческого пути. Главное, воспринимайте замечания в позитивном ключе.
Так вот, по содержанию вполне нормальная история получилась, точно не хуже средней. Местами цепляет. А главного героя/героиню в следующий раз пропишете более детально, интересно, необычно.
Но огромная проблема рассказа - язык и стиль изложения. Вы пишете понятно и грамотно, что уже хорошо. Но моё первое впечатление, когда я дочитала (подчёркиваю, это не чтобы Вас обидеть, боже упаси, это честное читательское впечатление от манеры изложения), особенно вместе с местом действия Прагой и героиней - Софи Романовой, было такое:
А, может, автор сама из Чехии? Просто она блестяще знает русский как иностранный и пишет на нём художественную прозу.
Потом открыла обсуждение и поняла, что нет.
Но кратко, откуда у меня возникла такая мысль:
"горшок изображался", "она рисовалась", "я была преисполнена счастья" - не надо Вам этих тяжеловесных пассивных конструкций;
"пальто на спинку стула иже с ним шарф" - зачем здесь это архаичное "иже";
"налетает в спереди едущий грузовик на встречной полосе. За ними образовывается целая цепь столкновений по обеим полосам" - картинка понятна, но почему она описана таким странным образом;
"они спрашивали
за тебя" и т.д.
И у Вас в тексте таких мест десятки. Вы в обсуждении говорили, что Ваш текст читала подруга-акушерка, чтобы оценить эпизод с профессиональной точки зрения. Так вот: Вам совершенно необходим так называемый "бета-ридер". Не обязательно журналист/учительница/человек с дипломом литинститута ;) Но кто-то, кто сможет, вычитывая Ваши тексты, все эти стилистические погрешности устранять.
Это очень важно: даже самая простая история многократно выигрывает, если она отлично написана.
Удачи!