Ужасно много букаф, у нас на антаблементе условий очередного креатива и то меньше.
Половину слов не понял, молод еще.

Например, фраза: "
В случае успеха краудфандингового проекта и последующего выхода бумажного тиража возможность получения дополнительных экземпляров Сборника в бумажном варианте оговариваются в индивидуальном порядке с представителями организаторов Фестиваля". -- как бы ее перевести на русский язык для скромного электората?