Цитата:
Сообщение от djemka
Только лягушки не в царевен превращаются, а в принцев, мальчиков то бишь.
|
Срамотааа
Теперь по существу вопроса.
Рассказ - стопроцентное попадание в тематику блица.
Исполнение тоже на высоте, хотя всегда есть что улучшить и подправить...
Например - главный герой появляется слишком поздно. При этом персонаж, который введён в текст с самого начала, во второй половине рассказа сходит со сцены. Есть ещё Авдотья, но она, при всём желании, персонаж вспомогательный (хотя именно она проходит через всё повествование, и её образ проработан наиболее тщательно).
Далее.
В рассказе имеет место быть некое безвременье. Не уверен, что это в плюс тексту.
Действительно, с одной стороны, вроде бы, девятнадцатый век (и если так, хотелось бы больше стилизации - речевых оборотов, бытовых особенностей). С другой - эмалированное ведро (эмалированное? в 19-м веке? Если тогда и применялась эмаль, то не современная техническая, и явно не в крестьянском быту).
Ну и главная проблема - термин "ништяк". Источники утверждают, что термин этот появился в 1970-х годах. Правда, те же источники говорят, что в происхождении термина не обошлось без идиша... В любом случае, это лишние вопросы, которые заставляют въедливого читателя отвлекаться от погружения в текст.
Сама идея хороша в рамках заявленного объёма. Реализация на высоте - финальный финт с превращением хоть и напрашивался с самого начала, но исполнен убедительно и свежо. Через сказочный антураж читателя приводят ко вполне научному фантдопу, который в итоге затрагивает изменённые состояния сознания, "сдвиг точки сборки" и т.д.
В итоге - крепкий стильный рассказ с эффектной развязкой.