Показать сообщение отдельно
  #70  
Старый 03.12.2007, 17:42
Аватар для reco
Ветеран
 
Регистрация: 26.02.2007
Сообщений: 530
Репутация: 164 [+/-]
Винкельрид
Выбор оружия персонажем обусловлен местом его обитания, конкретно - недостатком дерева. Указанные тобой хар-ки вполне отвечают задачам, потребуется большее - на то оно и фэнтези) Не перестаю удивляться твоей осведомленности в разных областях.

* * *
Эния сидела на гранитной скамье, покрытой мягким мхом. Такой же мох свисал с потолка, пушистые пряди светились колдовским зеленоватым огнем. Стены пещеры усеяли драгоценные камни, выложенные умелыми руками в причудливые узоры. В изумрудных травах росли цветы кроваво-алых рубинов, синие капли сапфиров тонули в снегу молочно-белых опалов, на небе из радужных агатов и голубого лазурита сиял круг желтых топазов, а среди этого великолепия сверкали звездочками алмазы. В центре зала пламенел очаг, где вместо дров горел камень огнивец, почти не дающий дыма. У дальней стены стоял трон из коричневого с белами разводами оникса.
В самоцветный чертог девочку вежливо проводили двое цвиргов, третий исчез с Аш-Гиром в боковом ответвлении. Эния и не думала сопротивляться, она потеряла дар речи от наглости коротышки. Он всю дорогу заговаривал ей зубы, рассказывал сказочки, только чтобы пленить её, дочь эрла! И это благодарность за помощь? Да отец разнесёт эти горы по камушку, чего цвирги тут воображают?! Но чем глубже они спускались, тем меньшую уверенность она испытывала. Казалось, проход вёл в самое сердце Арских гор, по пути попадались многочисленные отнорки – большинством темные, но кое-где подсвеченные мхом; в одном из таких девочка заметила пещеру, где хрюкали странные свиньи, мордами напоминавшие слепышей: уши у них отсутствовали, а на месте глаз розовела кожа. Коридор много раз поворачивал, если бы Эния решила путешествовать по этому лабиринту в одиночку, то сразу заблудилась бы в хитросплетении ходов, поэтому она благоразумно сидела на скамье и разглядывала драгоценные каменья.
- Приветствую Энию Драко! – раздался чей-то голос.
Девочка оторвалась от созерцания заветной мечты любого ювелира и обернулась. На троне сидел пожилой цвирг – почти раздетый. Из одежды на нем была только замшевая рубаха, кожаные штаны и короткие сапожки. Лысину коротышки украшал толстый обруч из белого металла, недостаток волос на голове с лихвой искупала густая борода с проседью, достигавшая ременной пряжки, сделанной в виде скрещенных топоров. Лицо цвирга испещрили глубокие морщины, когда Эния подошла ближе, то увидела его глаза – в белой радужке краснел зрачок не больше игольного ушка.
- Здравствуйте, - сказала девочка. – Я не заметила, как вы появились.
- Меня зовут Зон-Дар, я - старейшина рода Кобольда и отец Аш-Гира. Вижу, вы заинтересовались древней мозаикой. Её выложил ещё мой великий предок Ош-Мир, когда тосковал по оставленному на поверхности дому.
- Как я его понимаю! - сказала Эния и сложила руки на груди. – По какому праву меня заманили в ловушку и удерживают в этих подземельях?
- Леди, в отличие от людей, мы очень ценим жизнь.
- Я уже это знаю, - перебила Эния, удивляясь своей храбрости.
- Ваш отец пытался убить моего единственного сына, - продолжил Зон-Дар. – Пока эрл не объяснит мне, почему он это сделал, вы останетесь здесь.
- Что?! Этого не может быть!
- Но это есть. О, мой Аш-Гир! Как твоя рана?
Эния повернулась к вошедшему цвиргу. Сняв меховую куртку и маску, он стал значительно тоньше и привлекательнее. Длинные черные волосы сплетались сзади в косичку, лоб перехватывала полоска обруча – в два раза уже, чем у отца, - губа обрамляла полоска усов. Глаза такие же белые, но с черным ободком, лицо без единой морщинки; если Зон-Дар выглядел глубоким старцем, то Аш-Гир по земным меркам прожил вряд ли больше пятнадцати зим. Коротышка опирался на костыль, штанина разбухла в том месте, где бедро опоясала новая повязка.
- Рана не опасна, - уверил Аш-Гир. – Болт не задел кость. Маленькая леди, я обещал рассказать вам, кто на меня покушался.
- Жду, не дождусь, - буркнула Эния.
Аш-Гир проковылял мимо неё и сел на скамью, вытянув больную ногу.
- Я еще раз хочу поблагодарить вас за помощь. Чтобы не задумал Страж перевала, вы к этому никак не причастны.
- Неужели вы наконец-то поняли? Когда меня выведут отсюда?
- Когда ваш отец даст исчерпывающее объяснение своему поступку, - твердо сказал Зон-Дар. – Хоть мы по договору и его вассалы, но это не дает ему право обращаться с нами, как с какими-то разбойниками.
- Да о чём вы вообще говорите?! – воскликнула Эния.
- Когда эрл пять зим назад попросил сковать для своего старшего сына меч, я с радостью взялся исполнить его просьбу, - сказал Аш-Гир. – Настоящий драйфар изготавливается долго, но с ним не сравнится ни один людской клинок, на всё королевство вряд ли наберется больше трех мечей, подобных этому. Такое оружие не продается, мы преподносим его только в дар людям, заслужившим наше уважение. Эрл Драко всегда был чуток к нашим нуждам, мы считали его достойным человеком, но последние события заставили меня в этом усомниться. Когда я отбыл из замка, милорд дал мне в сопровождение двух горцев из своей дружины. Как только сани прошли спуск и достигли поворота дороги, невидимого со стен, один воин повернулся и направил на меня арбалет.
- Не может быть! – вновь воскликнула Эния.
- Как вы знаете, мы с опаской выходим под око Желтого светила и всегда стараемся не убирать оружие далеко, - продолжил Аш-Гир. - На моё счастье, я держал баллистер заряженным, но не мог поверить, что человек Драко в меня выстрелит. Видимо, в тот момент Хозяйка гор вспомнила обо мне – конь горца взбрыкнул и он попал мне в ногу вместо головы. Второй начал разворачиваться, и тут уж я не стал мешкать. Заряд вошел ему точно в глаз, но он успел нажать на рычаг и поразил бедную лошадь. Первый поспешил скрыться, думаю, он не сталкивался до этого дня с баллистерами и не знал, что мне так же потребуется время, чтобы взвести тетиву. Я пытался выбраться из саней, но боль заталкивала меня обратно. Сбежавший воин мог вернуться в любой момент, я не знал, что делать, и тут появились вы.
- Братья Дарины, - прошептала Эния, вспомнив, кто вызвался сопровождать цвирга. – Но почему они на вас напали?
- Это я и хочу узнать у эрла, - сказал Зон-Дар.
- Тут явно какая-то ошибка, - пробормотала девочка. – Мой отец не мог, вы слышите, не мог отдать такого приказа!
- Надеюсь на это, - сказал старейшина цвиргов. – Именно поэтому я не стал пока объявлять военное положение. Мы пошлем в замок гонца, встретимся с эрлом и поговорим, но вы пока побудете у нас в гостях.
- Я заложник, - выдохнула Эния.
- Обещаю, мы не причиним вам вреда, - пообещал Аш-Гир.
- Ты забыл добавить «маленькая леди», - грустно произнесла девочка.
Эния терялась в догадках, не зная, что и думать. В том изуродованном человеке на тракте она бы ни за что не опознала одного из воинов отца. Братья Дарины появились в дружине недавно, перед зимой. Их прислал эрлу вождь одного из многочисленных кланов, населяющих Арские горы. Отец всегда звал дружинников за стол, Эния даже вроде бы припоминала близнецов – рослые парни, похожие друг на друга как две стрелы из одного колчана, одеты в такие же куртки из шкур и с одной косичкой в бороде, говорящей о том, что их мечи уже попробовали крови врага. Зачем они хотели убить цвирга?
Конец 7 главы.
__________________
Как писать интересные книги? Ответ здесь
Ответить с цитированием