Рассказ-катастрофа. Из серии "Один день, который изменил мир".

Рассказ скорее не удался, и попытаюсь объяснить почему, со своей колокольни само собой.
Во-первых, манера изложения. Выбрано повествование от первого лица, что вообще с технической точки зрения не самый простой вариант. Автор как бы предлагает читателю залезть в голову главгера и понаблюдать за развитием событий с максимально близкого ракурса. Но если читателю будет неуютно, неудобно, то и эффект недоверия и отторжения изложенного также усиливается. То есть, велик риск того, что такая манера подачи материала не будет работать. Особенно, если бездумно ее использовать. Что помешало конкретно мне:
- постоянно прыгающий фокал, "фокус камеры" главной героини прыгает с одного на другое; понятно, что попытка передать панику, но с этим перегиб явный, очень топорно;
- практически отсутствуют детали в рассказе, очень много общих определений; одна-две ярких детали в описании катастрофы сразу поднимут картинку происходящего на новый уровень;
- на протяжении всего рассказа в сознании героини нет мыслей, нет чувств, только описание событий, словно рассказ ведется от лица фотоаппарата, а не живого человека.
Второе глобальное замечание касается самой героини, и опять же очень актуально для рассказа "от первого лица". Судя по завязке (там хотя бы мысли у героини есть

), это та еще циничная дрянь. Хроника происшествий по ящику ее забавляет и улыбает, значит. Но потом автор хочет заставить меня верить, что эта женщина пошла помогать спасателям, сопереживать пострадавшим
а не снимать чужие страдания на телефон? Вы серьезно?

Ну и третье. Язык изложения хромает на обе ноги. Тяжело продираться через словесные конструкции а-ля:
Цитата:
Да и как, если не знают точно, сколько и кто был в небольшом доме на соседней от меня улицы. Так, на вскидку. А мог ведь и зайти кто в гости, или рабочего пригласили починить что-то
|
Впрочем, это все дело наживное. Да пребудет с вами сила, как говорится.