Ммм, готический рассказ, какая прелесть! Люблю этот жанр.
И, на мой взгляд, законы жанра соблюдены. Очень хороший, витиеватый язык под девятнадцатый век! Таинственность, природа как действующее лицо и отражение чувств героев, при этом без перегибов, всего в меру. Атмосферность, и даже поучительная составляющая как расплата за неправедную жизнь. Взгляд в спину — брррр, хорошо, пробрало!
Получила настоящее удовольствие от чтения, спасибо!
Но без огрехов не обошлось.
И несмотря на то, что расхожее мнение о слабости моего рассудка в значительной степени завышено, никто не возьмёт на себя ответственность поручиться за мои слова даже из чувства сострадания.
Несколько раз перечитала эту фразу, но с логикой здесь что-то не так. Точнее, я примерно понимаю мысль. Кто-то должен поддержать хотя бы из сострадания… Но сомневаюсь, что кто-то будет "ручаться" за слова человека, которого считают сумасшедшим.
Да и странное сочетание «расхожее мнение… завышено».
искрошитьвесь небесный свод в мелкое крошево!
Пропущен пробел и ненужный повтор.
ветер ураганной силы
Прямо сводка погоды!
обеспечивали нам прекрасную видимость
Уберите этот жуткий канцеляризм, пожалуйста!
мешок с покойником остановился
Ну, как-то не очень...Человек остановился, поезд остановился… Но мешок… Не знаю.
на повышенную оплату.
Плату? Оплата - это по-современному.
утерянный товар
Опять какой-то бухгалтерский отчёт влез.
"дожидаясь нас", лежал мертвец
Можно без кавычек, думаю. Да и вообще можно убрать то, что в кавычках.
когда напрямую осознал
Может, осознал со всей очевидностью?
непредвиденных осложнений
А это уже что-то медицинской карты.
в результате чего наступило странное затишье…
Ой, не надо, не надо этих «в результате»...
но меня от него почему-то всего передёрнуло.
Не подходит почему-то к вашему витиеватому повествованию
возобновилась вновь,
Возобновилась — это уже и так вновь.
обильные испарения.
Что-то из агрономии.
на расстоянии более двух метров
Что-то из Правил дорожного движения
Видимость на этом участке дороги
И это оттуда же
зорко буравил
Не очень они сочетаются. Буравить — это ведь от бура, то есть того, что дырки высверливает… Как можно зорко высверлить дырку? Но не настаиваю.
на человеческое присутствие и его жизнедеятельность
А это из ОБЖ.
Так что очень бы хотелось, чтобы вы подчистили рассказ от канцеляризмов! Потому что в целом язык у вас чудесный!
Но есть у меня к вам вопрос посерьёзнее: а что с темой???
|