Falcon Feather, у меня есть знакомые из института археологии, но сам я там никогда не был. И не копал ничего, только зубы от черепов заимствовал.
И уж тем более не заимствовал ничего из разных переводов Шекспира. Зачем, если есть оригинал, в котором сохранилось забавное английское местоимение thou.
К-6, я обещал зайти, но так и не зашёл. Потому что думал-думал, что такого глубокомысленного вытянуть из то ли материального духа, то ли воплотившегося воспоминания, держащего чуть ли не свой собственный череп, на своей собственной могиле, размышляющего, быть ему или не быть, когда ему рядом стоящие упорно доказывают, что лучше не надо, давай завтра и т.д.
По мне сама эта ситуация очень крута, но вот что она значит?
|