Показать сообщение отдельно
  #3  
Старый 01.03.2017, 12:30
Аватар для Cassidy
il buono
 
Регистрация: 05.11.2010
Сообщений: 2,192
Репутация: 1015 [+/-]
К началу и концу рассказа автор отнесся легче, чем к середине - слишком много ошибок/опечаток. Да и корявости встречаются. Лень перечислять, но мой совет (и его определенно поддержит любой, кто прочитал этот рассказ) - как следует все вычитать.
По сюжету. Ну, вообще поначалу создалось впечатление, что речь идет о стандартной драме о бедных рабах в стиле "что этот самый себе позволяет". Так, кстати, и оказалось. Не очень люблю такие истории, но моей бабушке бы понравилось. Все эти противные рабовладельцы, этот ужасный охотник за рабами, все эти страдания и мечты о побеге. Банально. Но чем дальше читаешь, тем больше втягиваешься, конечно. И, в принципе, кому-то, может, и понравится. Лично я банальности считаю приемлемыми, если речь идет об отсылках, или ностальгии, или намеренном реверансе стилю какого-нибудь автора. Историям, в общем, которые люблю я лично. А отсылки к наскучевшему лично мне страшному периоду истории рабовладельцев и рабов можно было бы подать вкуснее оригинальным изложением и персонажами. А тут стиль легкий, неплохой, но слабоват для такой простой истории.
Скрытый текст - Конечно, на защите рассказа твердо стоит его концовка...:
...и она действительно переворачивает прочитанный текст вверх тормашками. Мне понравилось, честно. Не очень, может быть, оригинально, но очень хорошо в рассказ вписалось. Автору удалось заставить меня верить, что я читаю рассказ о прошлом, тогда как он все это время был о будущем.

Но тем не менее, до финала то еще добраться нужно, а рассказ немаленький. Все эти, простите, сопли - мы, далекие от американской истории люди, хотя бы в "Джанго - Освобожденном", но видели. И здесь не было ничего нового.
Легкоперевариваемый стиль кинул читателю спасательный круг, а потом приехала концовка и утащила его на берег.

Последний раз редактировалось Cassidy; 03.03.2017 в 12:13.
Ответить с цитированием