У меня ссылка не открывается. Впрочем, алэкспресс как источник справки о частотном словоупотреблении меня не убедит. В новом меню Якитории тоже написано "лапша стекла". Умилительно. Как в Тае, где на русский переводят промтом.
Но на описании ссылки - уже скетчбук. И иллюстратор скетчбук скажет запросто, а этюдник для него - это ящик с ножками без вариантов синекдохи. Но если очегь хочется выдать баг за фичу, можем договориться, что он самозванец, и на работу устроился по поддельному резюму с чужим портфолио, натыренным у реальных авторов:)))
__________________
В жизни и работе интереснее всего становиться кем-то иным, кем-то, кем ты не был изначально. Если, начиная писать книгу, вы знаете, какими словами собираетесь ее завершить, хватит ли вам мужества действительно написать ее? Что верно для писательства и для любви, верно и для жизни. Мишель Фуко
|