Показать сообщение отдельно
  #20  
Старый 10.11.2007, 16:44
Аватар для reco
Ветеран
 
Регистрация: 26.02.2007
Сообщений: 530
Репутация: 164 [+/-]
Ну вот, наконец-то и поручик Винкельрид отметился. Ура! Примерно с половиной замечаний я не согласен (а как же по-другому?!), но поясню почему…
Цитата:
Не увидел связи между открытым на ночь окном и ранним пробуждением.
А её там и нет. Есть связь между открытым окном и свежим воздухом.
Цитата:
Не будут они дребезжать.
Ещё как будут! Ты просто не слышал звон этого колокола.
Цитата:
В общем, можно было бы и пропустить, но любителю ловить других на таких вот уточнениях, не грех пересмотреть сочетание «вскочить на ноги».
М-ээ, я бы сказал «любителю ловить на лишних уточнениях». Сам прекрасно понимаешь, что есть устойчивые словосочетания: вскочил на ноги, подбросил в воздух, и ничего с этим не поделаешь.
Цитата:
Если не трудно, поведай, эквивалент какого земного века у тебя на дворе, и тогда я не буду больше хвататься за голову при виде «шкафов со стёклами».
А никакой. Это не квази- и не историческое фэнтези. Здесь всего понемногу, как в любимой мной солянке… Хрен с ним, шкаф изничтожу, пускай Северин вещи бросает, где хочет)
Цитата:
Кстати, почему стекло в следующем предложении превратилось в зеркало? И что получается, зеркало было вставлено в шкаф? Короче, запутался я…
А зеркало – это не стекло? Хотя, изменю для ясности, чтобы ты не путался)
Цитата:
После «поросли» нужна запятая, предложение сложное.
Если я вижу, что запятая тормозит действие, сбивает внутренний ритм, который отстукивает предложения в моей голове, то нафиг такую запятую. Читатели не обидятся. А что такое «сложное предложение», я знаю)
Цитата:
Попробуй прочитать это вслух, только гипсом запасись, для языка.
Винкель, перед выкладкой я каждый отрывок читаю вслух своей прекрасной половине. Гипса на языке пока нет, уши у Наташки тоже в порядке. Возможно, попадаются зубодробительные моменты, но и на глазах это никак не сказывается.
Цитата:
«Гусеницы» сплошь и рядом.
Фигушки, только изредка выползают полакомиться травкой)
Цитата:
Всё та же ошибка. Если новое подлежащее и сказуемое – значит не однородный член, а часть сложного предложения. В таких случаях перед «и» ставится запятая!
А мне пофигу!)) Тут идет непрерывное действие, разбивать его запятой я не намерен.
Цитата:
Собственно, описание этого «пейджера» опасно перевесило чашу весов в сторону, противоположную историческому фэнтези.
И очень хорошо, я тут не историческое фэнтези пишу. Пускай дальше эсэмэсят.
Цитата:
Короче, я понял. Ты и сам ещё не определился с веком, поэтому выписываешь то ренессанс, то ярлов-викингов. Мне это не нравится.
Я определился, что к земным векам тут не будет явной привязки. Это другой мир и развитие тут идет несколько по-другому. Огорчен, что тебе подавай всё с четкими разграничениями. Кстати, ярлов тут нет, есть эрлы – аналог лорда в Англии. Всё-таки любой мир фэнтези имеет параллели с нашим)
Цитата:
Знаешь, что сказал бы Никитин? Он бы съехидничал: «Был совой, а сейчас стал жаворонком, что ли?»
Если бы ты услышал звон причального колокола, то понял, что быть совой в Золотой гавани – это непозволительная роскошь. Как я указывал в этом же предложении, колокол поднимет хоть мертвого. Далее, вялое поведение Эрика доказывает его «совиность», растормошить юношу смогла лишь весть о турнире.
Цитата:
Короче, уже не могу. Открывай срочно учебник. «Я – Страж моря» - это предложение, где «Я» - подлежащее, а «Страж моря» (если это – неразделимое сочетание) – сказуемое, вторая часть предложения – неполная, тем не менее, после «моря» всё равно нужна запятая.
Хорошо, именно здесь изменю, чтоб ты «мог») Хотя не люблю, когда в прямой речи мелькают «лишние» дефисы, путаница бывает.
Цитата:
Каждая из громадин могла выстрелить на две мили, но прицельная дальность была в два раза меньше.
Ах да… фэнтези…
Оно самое)) Прекрасно знаю, что каты(земные!) пуляют максимум на 800 метров.
Цитата:
Я не употребляю слова "плагиат", не хочу даже говорить "заимствования", но все эти Королевские Гвардии, холодные замки, поднимающиеся клети, разноцветные гавани, ручные опасные звери, калеки и т.д. и т.п. - вызывают слишком навязчивые аналогии.
Я понимаю, что твоя задача критиковать, как я тебя и просил, то есть не показывать удачные моменты и находки, а указать отрицательные стороны текста, но вот что хочу сказать… Нисколько не отрицаю, что толчком к написанию «Безумие стали» послужил сериал Мартина, но про заимствования – при желании тут можно найти параллели и с Волкодавом, и с Перумовым, и вообще с любым произведением фэнтези. Жанр такой, однако. Замки тут чаще всего холодные(каминов не напасешься!), в них проще всего поднять груз приспособлением, а не тащиться по скользкой тропе, и ручные звери часто имеют место быть для выражения автором определенных моментов. Аналогии у всех свои, называй в таком случае меня просто: русский Джордж Мартин))). Спасибо, что потратил время на прочтение и написал замечания. Кроме указанных моментов я всё исправил. Надеюсь на дальнейшее сотрудничество)
P.S. У «калеки» Ульриха третий глаз не откроется, а Чара сам загрызет кого хочешь, вот только подрастет немного.

Продлжение 3 главы:
Слуги уже суетились вокруг столов, выставляя холодные закуски: сыр, рубленую ветчину, зимние яблоки и груши. Синий зал наполнялся людьми, многих Ульрих знал. Тучный барон Гилт Парэ из Васко командовал пограничным гарнизоном рядом с Рагвудским лесом, подтянутый граф Ван Дарго Саросский был правой рукой отца, круглолицый и узкоглазый барон Жюль Карота занимался разведкой. Следом вошли три капитана кавалерии – Честер Дафт, Майрт Казе и Колин Бонарт, а за ними начали подтягиваться остальные воины, рассаживаясь в дальнем конце зала. Эрл занял место во главе стола, стоящего на возвышении. Волосы Стража границ уже блестели, свежий камзол, рубашка и кожаные штаны сменили пропыленную одежду с кирасой. Умытые и посвежевшие дворяне сели тут же, Ульрих пристроился на своем стуле с высокой спинкой. Мужское общество разбавляли лишь служанки, разносящие морс и слабый эль. Кларисса ушла в покои, сказав, что тут слишком шумно и чем-то пахнет.
Ксант выглядел собранным и спокойным, но Ульрих чувствовал, что отец чем-то встревожен. Карота разложил на столе карту, сдвинув блюда к Парэ, чему тот только обрадовался. Эрл склонился над прямоугольником тонкой кожи.
- Показывай, Жюль.
- Значит, так, - начал Карота, его палец коснулся желтого овала. – Вот здесь ставка хакана, а вот тут они стояли десять дней ранее.
- Двигаются на север, - заметил Ван Дарго. – Но ведь юг уже полностью свободен от снега, травы для скота там больше.
- Именно, - продолжил Жюль. – Кроме того, тарханы Мулутхая снялись с мест зимовок и также идут в северном направлении. Со стороны это выглядит обычной сменой пастбищ. Они не торопятся, подолгу останавливаются в удобных долинах, но миля за милей приближаются к нашим границам.
- Думаешь, грядет война? – спросил эрл.
- Мы здорово потрепали их в прошлом году. Тархан Ланкуш был двоюродным братом Мулутхая.
- Он сам виноват в этом! Дин Ларкин ехал к хакану под мирным знаменем, а этот дикарь вырезал всё посольство, когда те отказались показать свой товар. После такого зверства ещё удивительно, что герцог Карийский ограничился местью только роду тархана, а не объявил войну всем Джангарским степям.
- Насколько я помню, хакан Мулутхай выразил сожаление за досадное недоразумение, - подал голос Парэ, откусив приличный кусок яблока.
- Что значат слова, когда Олаф потерял друга, а Генри отца? – вопросил эрл.
- Король запретил масштабное наступление и правильно сделал, - гнул своё Парэ. – Гоняться за сарматами по их же степям так же глупо, как лезть в нору за барсуком без собаки.
- Тем не менее, герцогу удалось взять Ланкуша в клещи, - заметил Дарго.
- Благодаря придумке Ларкина, - парировал Парэ. – Второй раз такой фокус не пройдет.
- Я тебя понял, - сказал Ксант. – Ван, Жюль?
- Если сарматы подойдут к границам ближе, чем на пятьдесят миль, предлагаю атаковать, - заявил Драго.
- Я думаю, мы еще успеем выработать план действий, - сказал Карота. – Стада движутся медленно, тем более, пока земля не подсохнет, степняки не станут нас тревожить. Предлагаю выжидать. Мои разведчики успеют сообщить о любых действиях врага.
- Хорошо, время у нас есть, - решил эрл. – Пока другие будут ломать копья на турнире, я постараюсь убедить короля стянуть к югу дополнительные войска. Честер, Майрт, Колин, вы всё слышали. Увеличьте число разъездов, все гарнизоны перевести в боевую готовность, без доспехов людей в степь не отпускать.
- Слушаюсь, милорд, - повторили по очереди капитаны.
Слуги внесли в зал блюда, исходящие паром. За столом раздались одобрительные возгласы, громче всех радовался Парэ. Из всего разговора Ульрих понял две вещи: сарматы вновь что-то замышляют, а главное – скоро королевский турнир! Он подождал, когда отец прожует истекающую соком свиную рульку, и спросил, стараясь, чтобы голос не сильно дрожал от волнения:
- Отец, когда состоится турнир?
- Двадцатого сенга. Ага, уже глаза загорелись? Можете выехать с матерью пораньше, она обрадуется.
- А ты?
- Я приеду, но сначала проверю крепости на востоке и заверну к Грааской топи, там вновь видели дым. Вард Безумец никак не успокоится, он решил осушить все болота, но как бы огонь не дошел до леса. Видел, как горят торфяники?
Ульрих мотнул головой, чуть не плача. Отец только приехал и вновь уезжает! Радость от поездки в столицу померкла, юноша жевал ароматное мясо, не чувствуя вкуса. Но сюрпризы на сегодня не закончились. Когда воины поели и стали выходить из зала, эрл тронул сына за плечо.
- Во дворе тебя ждёт новый друг, пойдем знакомиться?
__________________
Как писать интересные книги? Ответ здесь

Последний раз редактировалось reco; 12.11.2007 в 18:30.
Ответить с цитированием