Цитата:
Трудно сказать. Да и финальную версию рассказа не читал.
На мой взгляд, повествование стало более собранным, чётким и более "игровым". От слов "игровое кино". Это задало определённую структуру текста. Как раньше делали план к сочинению, так и тут появились определённые ключевые точки.
Но при этом, на мой взгляд, в работе почти не осталось размышлений о смысле бытия. Той атмосферы, которая не поддаётся упорядочиванию и сопровождает произведение помимо сюжета.
Трудно объяснить... Мы можем долго смотреть в ночное небо и мечтать о звёздах. А можем пойти строить ракету. Так сказать, заменить одухотворённую болтовню конкретным результатом.
Результата стало сильно больше, а болтовня отошла на задворки. И тут мы забываем, что ракета ради ракеты смысла не имеет. Что строилась она именно ради тех самых первых "пустых" слов.
Вот такие ощущения.
|
Интересно. А ты реально прав! Спасибо, что заметил. Я на уровне подсознания, думала, что компенсирую "болтовню=размышления" размышлениями о горах... Но там, видимо, больше эмоций, чем философии...
В следующий раз я подумаю и попробую "запрячь коня и трепетную лань" в одну телегу, посмотрим, что получится.