Призрак Пера, доброго времени суток!
Прежде всего спасибо, за столь подробный анализ! И все же у меня есть несколько вопросов=)
Цитата:
Вычитано неплохо, корявостей особых нет.
|
Ура!))
Цитата:
Звучит так, будто Пес тоже катался на лыжах))
|
Ну да, забавно, имелось ввиду, что гг на лыжах, а Пес догоняет) Чтобы не скучно было:) Надо было нормально описать.
Попытки написать притчу не было, была попытка написать чуть сказочный рассказ. Похоже не очень получилось, но я надеюсь, станет лучше с опытом=)
Больше всего меня интересует монотонность. Я хочу понять, что Вы имели ввиду.
Цитата:
Оно все изложено одним огромным абзацем – и сам цирк, и палатка, и происходящее в ней. А ведь абзацы для того и служат, чтобы группировать фразы по смыслу и отделять важное.
|
Это было сделано сознательно. Будто сцена в фильме не сшитая монтажером, а неделимая. Камера следует за героем, когда он входит в цирк, и не отпускает его. Не получилось?
Вот здесь можно было абзац бахнуть, гм и, наверное, стоило бы. Но мне интереснее другое.
Цитата:
Да и сама ритмика, построение фраз – довольно монотонны.
|
Почему? Я старался описывать красочно. То предложение про клоунов, которое Вы привели, явно самое слабое, ведь есть еще акробат перешагнувший гг(где такое увидишь?) и факелы меняющие цвет (это вообще достаточно сложно воплотить)
Почему монотонно? Одинаковое по форме построение предложений? Или много канцеляризмов, или что? Хотелось бы понять, для того чтобы исправится.
Цитата:
Нет индивидуальных черточек, заставляющих запомнить этот цирк, отделить его описание от других. Стоило или образами создать атмосферу, или что-то необычное придумать.
|
Ну вот это я считаю не справедливо!=))) Есть много собенностей, которые я описал выше, а еще тараканьи усы фокусника, я таких вообще не видел=) (То есть они поднимаются от губы вверх и над головой=) разве не оригинально?)
Цитата:
Такая манера описаний по всему тексту в целом.
|
А разве девушка Вам не запомнилась? Я больше не видел ни у кого ярких синих глаз и фиолетовых волос. Да и еще и аромат ГОЛУБики (голбых глаз) и ФИАЛок (фиолетовых волос) разве не красиво и оригинально? И зеркальце имеет форму ракушки (или как раз здесь надо было описать подробнее? боюсь перегрузить деталями) А где еще герой так же исчезает как у меня?=))
Я старался описать модерн помещения(не говоря, что это модерн) породу собаки (не называя хаски)
Сад и станция, да просто проносятся мимо без деталей, но ведь где-то же нужно остановиться в деталировке? Эти места дальше не сыграют в сюжете, зачем описывать их? Зато географическое положение понятно без излишних сложноподчинений, описываться несколькими словами, так чтобы читателю не забыть где сад, пока он читает про жд.
Скрытый текст - Мысли героя:
Цитата:
И это еще тем мешает, что герой не меняется, и восприятие его не меняется, а ведь текст от первого лица!
Мальчик
Цитата:
Я облил себе голову водой из бочки, нацепил кепку, схватил бинокль и побежал. Бабушка живёт на окраине городка, прямо за домом – сад, следом – железнодорожная станция, а дальше раскинулся пустырь. Я завернул за угол, и увидел на пустыре что-то необычное.
Молодой человек
Цитата:
«Откуда у меня взялось это чертово приглашение, если никто даже не знает, что это за банкет?» – я понял, что расспрашивать бессмысленно и отошел в сторону. Пробегая глазами по толпе, я заметил девушку с пурпурными волосами: «Неужели это...» – я залпом осушил бокал шампанского и подошёл.
Посеревший
Цитата:
Я сидел на лавочке в городском парке и увидел пробегавшего мимо мальчишку с огромной связкой воздушных шаров. И все они были серыми! Я проходил по улицам до позднего вечера, но так и не нашёл ничего, что имело бы краски, даже закат стал серым. Словно я попал в старое кино.
А ведь мыслят люди в разном возрасте и разном состоянии немного по-разному. И текст должен это отражать! К сожалению, короткие показательные примеры в голову не лезут сейчас.
|
Вот это я оплошал, упустил, не подумал об этом совсем, спасибо! В следующий раз буду обращать внимание. Мальчик правда мыслит сложновато для ребенка. То есть стиль разный должен быть, ага.
Цитата:
Избегайте без необходимости «что-то», «кто-то» и прочих неопределенных выражений, если в них нет необходимости.
|
Верно, это я просек пока вычитывал, да только в одном месте осталось незамеченным=)) А выпилил с полтора десятка "каких-то"=)
Цитата:
Вообще рекомендую Нору Галь почитать, «Слово живое и мертвое», я оттуда кое-что извлек в свое время. Без фанатизма, конечно, она в первую очередь о переводах писала, так что по образам там мало интересного, да и вообще всегда в итоге надо своей головой думать, не все чужие рекомендации подходят. Но по оживлению языка немало полезного.
|
Огромное спасибо! Нору сразу вчера начал читать, уже половину уничтожил. Про канцеляризмы понравилось, про глаголы, про иноязычные слова, про туманности, про отглагольные существительные в одинаковых падежах и прочее. Дико полезно!
В общем вот это два самых главных вопроса,
Цитата:
Итак, как я сказал, для просто рассказа это написано слишком монотонно и лишено деталей.
|
почему монотонно и где не хватило деталей? Детали вроде были, про сад и жд, там вроде как мимо сюжета, просто планировка. Есть абзац про то что он писал и романы выходили один за другим, там нет деталей, ага; еще после смерти бабушки. А еще где? Парк, дом богача, танец, - что стоит описать подробнее?
Про монотонность интереснее всего=) Моя догадка верна, это одинаковые фразовые формулы? Или штамповые слова, а надо подбирать необычные? Или канцеляризмы (вроде не много замечаю оных)?
В общем, мне надо еще немножко Вашего ответа, чтобы извлечь пользу целиком=)
Спасибо! (bow)
Клоун, читал про астроблиц "драконы девушек делили" слишком сложно=)) Но буду посматривать, раз в месяц это удобно=))
Спасибо!=