Цитата:
Интересно, за каким фигом в русском переводе книги Р. Киплинга Багиру сделали самкой?
|
Полагаю, потому же, почему пол на сей раз поменяли Каа. Советские издатели тоже считали, что в истории должна быть хоть одна героиня. А мать-волчица появляется только в первых главах, и этого мало.
Ну а роскошный мультсериал Романа Давыдова закрепил образ, и теперь уже трудно представлять Багиру иначе.