Показать сообщение отдельно
  #18  
Старый 05.04.2016, 12:36
Местный
 
Регистрация: 16.08.2015
Сообщений: 199
Репутация: 15 [+/-]
Ernest_Kabardinov
Цитата:
Но тогда почему в итоге Куина есть слова "Более 1 км"? Ведь люди не думают сокращениями "км", "га", "Вт", они думают - километр, гектар, ватт.
Хорошо, понял. Значит это у меня снова из области стилистических ошибок.
Цитата:
Но ведь он сейчас и не с Хранителями разговаривает.
Да, он разговаривает со "знакомым" и объясняет ему, какую историю он будет рассказывать Хранителям. Но согласен, тут Куин я не совсем продумал эту историю.
Цитата:
я не считаю сравнение с этой игрой чем-то плохим.
А я считаю. Потому что я не играл в Fallout 4, но осуждаю судя по википедии сценарист там не сильно напрягался - просто понадёргал идей отовсюду и не задумывался о том, как они сочетаются. Конечно, у меня тоже достаточно много заимствований, но всё-таки они более глубокие и более продуманные.
Кроме того, представьте себе, что вы прослушали цикл Вагнера "Кольцо Нибелунгов". И вдохновившись им написади рассказ про кольцо, с которым вы получаете власть над миром, но при этом теряете душу и вообще оказываетесь рабом этого кольца. И вот вы показываете эту вашу историю, а вам говорят - ты мужик Перумова с его "Кольцом Тьмы" начитался (заметьте, что даже не Толкиена, а именно Перумова). Какова будет ваша реакция?

Призрак пера
Спасибо за комментарии. Да, там действительно следует продолжение, но я хочу переделать рассказ так, чтобы его можно было читать и отдельно. Ваши советы определённо помогут.
Ответить с цитированием