Здравствуйте, уважаемый Lumos.
Благодарю за отзыв.
По поводу смысла сюжетных сцен хочется пояснить следующее.
Увидев тему конкурса "Ловушка с характером" я, первым делом, вспомнил песню Гэри Мура "Over the Hills and Far Away" и по мотивам её начал писать то, из чего получился "Случай с пилотом Космофлота". Когда этот рассказ удалось подвести к финалу, мне вспомнился случай, который произошёл с моим одноклассником-врачом во время командировки в Санкт-Петербург. Мой друг проявил отзывчивость, попытавшись помочь ограбленной иностранке - и попал за решётку. Вот из этого случая и получился "Добрый самаритянин". Как-то так вышло, что второй рассказ сам по себе писался в продолжение первого. Отсюда и Иван Голынко, герой первого рассказа, ситуация с которым показалась вам основной темой и некой важной загадкой, которая была брошена без разгадки.
Что касается архаичности испанского языка в будущем, то в данном случае неявно подразумевалось, что государственным и рабочим языком Звёздной Федерации является интерлингв.
По поводу пустяковости ситуации и принципа наименьшего зла. Если главный герой проявит принципиальность и станет кричать, что полиция нарушает закон, отпускает преступников, а жертв заставляет отзывать свои обвинения, то что мы получим? Главный герой, скорее всего, останется за решёткой "до выяснения всех обстоятельств дела" и подведёт своих товарищей, экипаж звездолёта. "Полярная чайка" не сможет отправиться в рейс. Потерпевшая терранка будет вынуждена остаться на чужой планете без сопровождающего... Всё плохо. Поэтому ответственный человек, Добрый самаритянин, подобного не допустит...:-)
Смысл сцены похода в музей? Очередное авторское допущение - некая традиция в Космофлоте, начинать посещение новой планеты с музея первых поселенцев. И как-то герои должны были узнать о ярмарке - вот они в музее и получили информацию:-)
|