Сперва о замеченных опечатках. Возможно, часть уже поправлена, я читал пару дней назад
Скрытый текст - развернуть:
Цитата:
казалось, по началу, не великой потерей. По началу…
|
поначалу вместе, это здесь наречие
Цитата:
Хромая на левую ногу Мэл шел по коридору
|
запятая
Цитата:
А если пассажирам что не понравиться
|
тся.
Цитата:
И лишний раз в к ним не войди.
|
лишнее "в"
Цитата:
С вентиляцией крысы справляются и то хорошо.
|
просится тире или хотя бы запятая перед "и"
Цитата:
И не на отцовской ферме – с животными возится.
|
ться
Вообще вычитка несколько небрежна. Помимо всяких мелких косяков, мне кажется, что многие предложение можно сделать глаже. То, что они короткие, ладно. Но когда слишком много коротких фраз начинается (особенно если пара или больше подряд либо несколько в одном абзаце) с «А», «И», «Но», то они кажутся обрубками.
Мир придуман неплохой, все эти детали с искусственными животными интересны, хотелось бы чуть подробнее. Что случилось с настоящими животными, почему роботы-уборщики так самостоятельны в поступках и так далее. Понимаю, что формат рассказа не располагает, но хоть абзац-другой.
Все эта информация о предтечах служит завязкой для произведения большого размера, по крайней мере в поданном виде. Такие вещи надо разворачивать постепенно, но места ли не хватает, или еще что – в итоге все подоплека рассказывается в одном диалоге в конце, который выглядит несколько искусственно – ну не проговаривают обычно вслух столько вещей, понятных обоим собеседникам.
Сюжет неплохой, но опять же – исчезновения, загадка – тут не должно пробегаться галопом, имхо, надо создавать таинственную, напряженную атмосферу, нагнетать постепенно.
Из персонажей, к сожалению, проработан только уборщик-пилот, остальные схематичны.
Майора Пронина я бы заменил – он, на мой взгляд, придает сильный градус стеба, которому остальной текст вроде как не соответствует.
В итоге текст похож на мозаику, наклеенную местами небрежно.