Цитата:
Сообщение от Демьян
Ну, не словом, конечно, а названием. Ба-мать, бочка-сосуд. Насекомое так назвали, видимо, из-за метаморфоза гусеницы. Смысловое значение одинаковое: сосуд матери - мать матери; лоно всегда принято было считать сосудом.
|
Понятно. См. задорновское "хрюша" от звукоподражания "хрю" и поверительного "ша".
По твоей логике суффикс -очк-, он же -ушк-, несет значение "сосуд". В связи с этим бесподобно преображаются значения таких слов, как катушка, зверюшка, палочка, галочка и проч. Какое там праиндоевропейское значение корня -ка-?))
Да, и для большего эффекту туда же пихнем подушку и оладушку, кочку и дочку. Потому как а почему бы не пихнуть, там же тоже какой-то ушк и какая-то очк есть;)
Света, Маяковский кучу неологизмов и окказионализмов образовывал и употреблял - и чего, ему можно, а простому человеку нельзя?
Образуется-то все согласно общей логике системы, смысл новообразованных слов именно поэтому и понятен.