| 
		
	
		
		
		
		 
			
			Никогда не заморачивался по поводу грамматики, если только там не присутствовали ошибки типа ться- и тся-, а также жы- и шы-. 
 
Всегда ценил концепт и способ подачи материла. 
 
Минорные замечания по тексту: 
 
"Скорее, даже увеличивается, так как вы достигаете максимальной концентрации и не отвлекаетесь на всякую ерунду по зову своего ленивого внутреннего "я"." - даже, если бы внутренне я было лениво, мы бы по умолчанию, вообще бы не сосредотачивались, не говоря уж о ерунде; 
 
Так вот, Банк специализируется на профессиональном управлении временем - судя из логики рассказа "банк" не специализируется на управлении временем, он продаёт средство для изменения индивидуального восприятия времени, по крайней мере, я так это понял; 
 
Родители у него не оригиналы - и дальше ни слова, кто такие оригиналы; 
 
Некоторые даже замораживают себя на десятилетия. Однако зачастую это напоминает хранение испорченных продуктов в морозилке. - можно хлопнуть в ладоши (это для тех, кто прицепится, что хлопать можно только ладонями) пару раз, отличное отображения морали и устоя общества;  
 
прилетать к клиенту на такси мне показалось затеей ничем не умнее. Не станет же таксист ждать на орбите, пока я не разберусь с делами.  - слишком много отрицаний; 
 
– Встречи с тобой похожи на сон, – сказала как-то моя бывшая девушка.   
– На эротический? – усмехнулся я. – Или на кошмар?   
– На эротический кошмар, – ответила она.   
Больше мы не встречались.   - шикарно, хотя  и тривиально, но в рамках концепции рассказа, дополняет образ героя. 
 
Атмосферный лифт - наверное, всё таки "орбитальный", в атмосфере бы лифт излишне быстро... окислялся. 
 
Пистолет для транс-ампул пришлось оставить на борту. - это что такое? пальнул и человек вывалился за границу поля (времени)? (ага, судя по рассказу именно так, снято) 
 
длинный ствол плазменного винчестера - винчестер не может быть плазменным просто по определению, это как длинный ствол "крокодилового столбомёта";  
 
Мой мозг соображал со скоростью бега укушенного гадюкой спринтера. - не очень понятно, нет ни одного типа яда, который бы ускорял скорость реакции, работы мышц, сердца, почек и прочих важных функциональных единиц человеческого тела;  
 
 Его же за глаза все так называют? А то ляпну. 
– За какие глаза? – удивился я. – За плешь. 
Я с Плешью никогда не ладил.  - шикарная игра слов, очень смахивает на современный английский юмор, за что отдельный респект; 
 
– Элизиум. Ты сомневался? Полное название Элизиум Прайм. 
– Как "оригинально" звучит. - а что по тексту нужно делать только замечания? Нет! Вот прекрасный пример того, когда этого делать не надо. 
 
В целом мне рассказ понравился. Очень. Ироничный, хлёсткий. Сложилось такое впечатление, что целиком творение - это такая исповедь "коллектора-барыги-в-законе" ценичного, надменного, но, что очень важно, верного себе, правильного такого "барыги", который знает и отвечает за то, что говорит. И в то же время купившегося на элементарную ловушку. 
В голове возникли ассоциации с образом капитана "Светлячка", застрявшего в матрице. Приятный и добротный рассказ, выдержанный. Умеренный. С идеей и правильной подачей.  
 
Буду голосовать "за". 
 
"Можете со мной не соглашаться, я не обижусь." - так точно! 
 
ЗЫ: мне нравятся эти "Лит-Фаги" рецензенты, такие как СтарыйНёрд и "Калиостро", действующие по принципу, завалим *овном, а если собьёт, как сливки и выплывет, тогда молчим. 
 
Майло, хороший концепт. Только "время" очень дорогая валюта, мало кто готов ею размениваться. Я это к тому, что рассказы и романы, завязанные на время требуют очень внимательного читателя, а таких сейчас немного. 
 
Не понял почему рассказ называется Racer F-1. Подразумевалась стремительная смена событий и в поле и во времени?
		 
		
		
		
		
		
		
		
		
			
				  
				
					
						Последний раз редактировалось Натан Вайсман; 05.02.2016 в 01:56.
					
					
				
			
		
		
		
	
	 |