Цитата:
Сообщение от Татьяна Россоньери
Преноминация пройдена.
(Запятые бы почистить...)
|
Запятые - это мелочь.
-
«с характерным шуршанием заскользили глубокими протекторами по асфальту, шурша песком» - с шуршанием шурша.
-
«повернул голову в сторону своего напарника» - лишнее «своего», поскольку нет чужого.
-
«Внешние телекамеры» - уточнение «внешние» нужно тогда, когда есть внутренние.
-
«по истечении немалого срока лет» - лета меряют штуками. Срок и лето - оба периоды времени.
-
«подав усилие на перчатку, стал медленно выкручивать модуль» - усилие, чтобы выкручивать, подают, наверное, на объект выкручивания.
-
«продублирован напарник сообщение» - дубль напарника )
-
«Второй сверился с показаниями телеметрии костюма» - телеметрия, это удалённые измерения. У Второго костюм находится в другом городе?
-
«Он склонил массивный шлем на бок, словно прислушивался к чему-то.» - он склонил шлем отдельно от головы?
-
«Мы в этом секторе в первый раз. Сигнал ритмично повторяется. Судя по всему, автоматическая станция.» - логика фантастическая ) Мы здесь в первый раз, сигнал ритмично повторяется, из этого следует, что станция автоматическая. Либо автор просто не понимает, к чему употребляет словосочетание «судя по всему».
-
«Стрела асфальта в трещинах» - меч теста и щит гудрона.
-
«напарник тяжело вертелся в ложе бронированного багги» - вертеться – это оборачиваться вокруг оси вращения, ясен перец, что сделать это в ложе тяжело. Багги не может быть бронированным, поскольку багги – это открытый автомобиль, у которого снята всякая обшивка, оставлен только несущий каркас.
-
«Второй вылез из багги, отработав сервоприводами, распрямился во весь свой немалый рост. Гулко переступил с ноги на ногу, оставив сеть трещин в асфальте, взялся за турель. Уверенными движениями усиленных манипуляторов, отвернул крепления станкового пехотного многоцелевого комплекса. Умело перехватил его. Отсоединил ствол и присоединил лафет к силовым креплениям на бедре. Ствольный модуль, представляющий сложное устройство из компенсаторов отдачи и поглотителей шума, защелкнул на спине.» - инструкции по сборке/разборке автомата тоже будете цитировать абзацами? В чём смысл всех этих предложений?
- «- Лови! -
- Поймал,
- Пойдем…» - какой замечательный диалог героев, просто зачитаешься…
Извините, автор, читать сие дальше без принуждения не вижу необходимости, посылаю лучи сочувствия преноминаторам.