Цитата:
"Я спрашиваю тебя, черт возьми, спрашиваю: ты тоже искал эти сокровища?"
"Ну что ж, мой любезный друг... наверное, твоих мозгов не хватило, чтобы попытаться найти сокровища. Ну разве я не прав?"
"Да брось ты, чего жмешься, я ж бить не буду; ты только скажи: тоже искал сокровища, нет?"
|
А ты не боишся, что подобные диалоги будут слишком многословны?
Цитата:
А что тут непонятного в плане выразительности и информативности?
|
В данном случае меня интересует, как в этом случае обойтись без атрибуции диалогов?
Не знаю, может, я читал слабые в художественном отношении книги, но порой при прочтении диалогов без атрибуции - особенно длинных разговоров двух человек - я начинал путаться, кто из героев какую фразу говорит - в связи с чем и появились подобные вопросы.
Кстати, еще вопрос. Стоит ли в диалогах указывать движения героев? Например :
"
- Ну и зачем ты сюда влез, позволь тебя спросить? Решил, что все можно?
- У меня есть пропуск!
– Федор показал кольцо.
"
"
- Представляю. До нас доходили слухи, что кто-то устроил в лесу небольшое светопреставление ... Покажите, чему вы научились!
- Надеюсь, домик это переживет ...
– Виктор потер руки.
"