Alafiel,
Цитата:
Да, именно так. Помню, мне подруга показывала отрывок из кельтской легенды в двух вариантах - адаптированном и старинном - вроде бы все об одном и том же, но такая разница! Это не уменьшает достоинств легенды, это помогает современным людям лучше ее понять. Вот и вам я предлагала что-то в этом роде.
|
Да, при адаптации все по-другому выглядит. И иногда даже лучше первоисточника.
Вы правы. Возьму на вооружение.
Уши_чекиста,
Цитата:
Вроде именно так Крайтон и написал своего "Тринадцатого воина". Хотел адаптировать легенду о Беовульфе, чтобы она была максимально интересна молодежи )
|
Надо же. ) Буду знать. Спасибо.
GAN,
Цитата:
Георг М., да просто интерес. Как будто везде д. б. скрытый смысл. :))
|
Теориями заговора не увлекаемся, случайно? ))
Скрытый смысл, как знаки судьбы: кто в них верит - тот их везде видит. Кто не верит - тому хоть огненные буквы на небе - все равно не видит.
Удачи с поиском скрытых смыслов! Лучше всего искать в аэропорту Денвера (США).