"Страшная сказка на ночь". Ключевое слово - "сказка", которое тем самым сильно принижает значение соседнего слова "страшная".
Всю хоррорность, да и всю задумку можно выразить лишь парой предложений, которые автор выдаёт читателю в самом начале, разрушая всю дальнейшую интригу.
Цитата:
Если ты до сих пор думаешь, что в открытой двери нет ничего страшного, то я расскажу тебе, что кроме холодного ветра, который качал дверь и она противно скрипела, а Юлий замерзал по ночам и тщательней кутался в одеяло, было еще много незваных гостей. Многих выгонял сам Рыжий, но чаще всего этим занимался Юлий. Вооружившись шваброй или кочергой, он гонялся за буками, барабашками, кикиморами, лешими и водяными-болотниками.
|
А ведь можно было такой разгадкой закончить, а весь рассказ построить на попытках героя понять это и познакомиться с Рыжим, понять его сущность... Всяких тварей различных болотных поочередно описывать, и сопротивление им. Но вместо этого получаем унылую комедийно-скучную сказку с детсадовской Смертью с косой, которая поглядывает на часы и жалуется, что накладка вышла, перепутала время...
Да и твари с руками-ветвями будто намекают на то, что автор вдохновлялся
этим, долго не думая над жанром и беря поверхностные идеи в прямом смысле из первого попавшегося заголовка.
Могу ошибаться, конечно, но как-то очень уж напрашивается.
А ещё стилистические, пунктуационные и прочие ошибки. Даже в выделенном отрывке есть.