Показать сообщение отдельно
  #54  
Старый 25.04.2015, 00:10
Аватар для isnogood
Мастер слова
 
Регистрация: 23.08.2013
Сообщений: 727
Репутация: 86 [+/-]
Цитата:
*Forks(англ)- имеет так же значение «Вилки», как и «Разветвление ручья»
Гм. А точно есть такое значение "Разветвление ручья"?
Вот значение "рукава реки" есть.
Есть еще значение "разветвление русла" - реки, ручья - не важно. Но слово fork при этом стоит в единственном числе. Если в этом смысле сказать forks - получится не разветвление, а разветвления. Во множественном числе.

Цитата:
английский красавчик
с каких пор Паттинсон стал красавчиком? Хотя, кому и кобыла - невеста.

Цитата:
- Арту-у-ур, пли-и-из!- канючила Нэнси.
Давайте определимся сразу. У нас англоговорящие или русскоговорящие. Судя по именам, англоговорящие. Так на кой им англицизмы в речи, написанные кириллицей?

Цитата:
Я просидел пятнадцать минут,
Начиная с этого абзаца, количество я в началах предложений начинает немного напрягать.

Цитата:
Она была болтушка
болтушкой, наверное

Цитата:
Во-первых, там было темно, как у афроамериканца под мышкой
Выбивается стилистически. В Штатах так не пошутят.

Цитата:
-Ты чего?- удивились девчонки,- гризли опасны, могут и человека разорвать.
-Только если за дело...
Конечно, агрессивность гризли несколько преувеличена народной молвой, но они достаточно часто нападают на людей в отличие от остальных медведей. Герой, я так понимаю, в медведя обращается.

Цитата:
-Ну, ещё рано искать, даже суток не прошло, скоро сама найдётся.
И полицейского не насторожило, что пропала несовершеннолетняя девочка, и ее сутки нет? И то, что в предыдущем году была двойная пропажа, тоже при этом не смущает? Только если он в доле с маньяком.

Цитата:
задорный ёжик тёмных волос.
Нет, тут все правильно. Но избавиться от ассоциации с белой стрекозой любви не получается.

Цитата:
Но сразу за ней начиналась абсолютно непроходимая для моего «форда» дорога и мы спрятали его, загнав в кусты.
Фантастика. Вы когда-нибудь по лесу на легковой машине ездили? Тем более что это лес в штате Вашингтон, вероятнее всего, практически не тронутый деятельностью человека.
И вот, представьте, что вы заехали туда, где даже по дороге не продраться. Какие нафиг кусты, в которых можно машину спрятать? Она даже из колеи выбраться не сможет! Там одни внедорожники-пикапы лесорубов рассекают со своим огромным клиренсом и гигантскими колесами. Только представьте себе, какую колею они продавливают. О развороте до развилки можно даже не думать.

Цитата:
Мохнатая темная птица неожиданно перелетела нам дорогу, мелькнув искрой глаза.
Это как?

Цитата:
Перед домиком блестел умытый ливнем джип.
Бгг. Джип, ехавший по лесной грунтовой дороге под дождем, и блестел? Только если крышей. Опять же, темень. Как он мог блестеть?

Цитата:
Когда мы переходили его, держась за руки, и я почувствовал, как замерзли руки Пайпер.
Цитата:
Но пикапа тут не было.
Обширная площадка перед бревенчатым крепким домом была покрыта кусками строительного мусора, песчаными кучами, оставшимися, наверное, после возведения гаража.
Мы осторожно пошли к дому.
Цитата:
-Артур!- кто-то тряс меня за плечо. – У тебя кровь тут, ты ранен?
Надо мной склонилась Пайпер.
Я мгновенно вскочил на ноги, и оттолкнув её, бросился в дом.
-А я думала - ты уже в подвале, - сказала подошедшая Пайпер,
Неудачно подобрано описание подхода Пайпер. Поскольку нет указания, куда именно она подошла, складывается впечатление, что это вообще лишняя фраза, оставшаяся от предыдущей редакции текста.

Цитата:
-Эй, Артур, подожди, а те, кто стрелял, где?!
Как-то неожиданно обрывается рассказ.

Well, wells, well... что мы имеем? Рассказ нуждается в дополнительной шлифовке. Хватает тут и пунктуации, которую нужно поправить, и синтаксис не везде хорош.
Стилистика тоже местами не соответствует месту действия.

В целом было бы неплохо, если бы не моя нелюбовь к столь заезженной тематике. Но раз рассказ попал во второй тур, значит, свой читатель у него уже есть. Спрос, стало быть, имеется.
При чтении я немного развлекся. Для топа недостаточно, но полного отвращения не было, даже принимая во внимание выбранную тему. Так что скорее плюс, чем минус.
__________________
Всё, что вы скажете, будет исковеркано чужим больным разумом и использовано против вас.
Ответить с цитированием