Цитата:
Сообщение от isnogood
Однако здравствуйте.
Вербарий - слово выдуманное. Знаете, в чем с ним проблема? С тем, что оно похоже на слово гербарий (я не упоминаю слово "верба" - или это отсылка именно к этому растению? Тогда зачем латинизация?). Нельзя ли как-то эту должность назвать по-другому?
И вот это. В качестве описания выбраны, вероятно, самые примечательные черты внешности. Получается, что для вербария выбрано подчеркнуть его почтенные годы, а для вьюноша - носатость. Зачем?
Возможно, само понятие следовало бы взять в кавычки.
Детская задачка: найдите один общий признак.
Не стоит им злоупотреблять. Но это только мое мнение.
"Это" можно выбросить без потери смысла.
уж слишком часто попадаются эти два слова вместе. Рассказ из лимита не выбивается. Можно и разнообразить для разнообразия.
И снова тире. Причем, в этот раз оно прекрасно заменяется запятой.
Считаем тире, не считая тех, что для отделения прямой речи и слов автора. Раз, два...пять. А вместе с авторскими - семь. Многовато...
Предчувствуя?
У меня на этом месте возник вопрос.
Цитата:
Как так получается, что при отсутствии физического тела, у духа столько эмоций, которые по большей части обусловлены нервной системой бренной оболочки?
|
Что ж. Это сильно, психологично, трагично... не мое. Отчасти из-за того, что я осуждаю в этой истории всех, включая гербариев вербариев.
Цитата:
Они не походят на высшие силы. Они больше похожи на жалких человеческих судей, скованных законами
|
и одним маленьким телефонным звонком сверху, ставящим их в ситуацию неудобного выбора.
Описанных людей я презираю. Всегда ненавидел тех, кто готов устроить травлю кого-то, кто просто богаче, лучше, талантливее, чем они. И героиня не заслуживает жалости. Она пошла по легкому пути. То есть, от рассказа я получил одни отрицательные эмоции. Жаль, потому что написано в целом не прекрасно, но хорошо.
|
О, как здорово, что вы не отказались, уважаемый
isnogood, от попыток помочь автору! Я вам очень благодарна. Недочётов в рассказе немало - оно и понятно: текст невылежавшийся, на красоты и витиеватости времени тоже не осталось - писано в последний момент. тем более полезно поковыряться и сделать выводы.
Что касается названия должностей: я, предположив аналогию, за основу взяла польско-немецкое "вербовщи́к" в значении наборщик. Про гербарий не подумала. А ведь и правда созвучно.
Цитата:
Получается, что для вербария выбрано подчеркнуть его почтенные годы, а для вьюноша - носатость. Зачем?
|
Это да. Что-то я не подумала. Если честно - всё боялась затянуть. Не хотела героев вообще выписывать, чтобы лейтмотивом была только сама история, история-проблема. А получилось, что всё равно затянула, да ещё и герои невнятные получились.
Цитата:
Не стоит им злоупотреблять.
|
Да, есть такой грешок. Главное - не врождённый, приобретённый не так давно!
Цитата:
Как так получается, что при отсутствии физического тела, у духа столько эмоций, которые по большей части обусловлены нервной системой бренной оболочки?
|
И снова да! Это не оплошность автора! Я об этом думала до выкладки. Но... Эмоции героини даже в бестелесном состоянии мне были необходимы. На них, по большому счёту, построена вся история. ИПотому, не найдя более простого способа, я наделила субстанцию возможностью выражать эмоции так же, как при жизни. Проверить-то невозможно


. Допускаю, это и ошибка, но так легче было донести мысль и внятно передать состояние неприкаянности бестелесного духа.
Цитата:
я осуждаю в этой истории всех,
|
Замечательно! Важна любая реакция читателя - лишь бы она была! Осуждение вполне подходит. Значит, вы думали и сопереживали!
Цитата:
Они не походят на высшие силы. Они больше похожи на жалких человеческих судей, скованных законами
|
Да, да и ещё раз да! В тех мирах, в которых они служат, несовершенства не меньше, чем в нашем - такова одна из идей рассказа. Разочарование ждёт тех, кто ожидал увидеть в тексте традиционно идеальный рай и ужасный ад. Впрочем, утверждение автора пока тоже бездоказательно.

Потому, верить не обязательно.
Цитата:
Описанных людей я презираю. Всегда ненавидел тех, кто готов устроить травлю кого-то, кто просто богаче, лучше, талантливее, чем они. И героиня не заслуживает жалости. Она пошла по легкому пути. То есть, от рассказа я получил одни отрицательные эмоции.
|
А вот это для автора похвала и немалая! Если рассказ вызвал столь сильные эмоции - он состоялся! И чувствуете вы ровно то, что закладывалось. Потому, ещё раз хочу поблагодарить, что столько времени потратили на разбор! Очень ценный опыт для меня! очень!
Цитата:
написано в целом не прекрасно, но хорошо
|
Отлично! Спасибо.