Цитата:
Сообщение от Dr.Watson
Профессоръ, вряд ли Вы на самом деле так глупы, как зачем-то изо всех сил стараетесь выглядеть. высказывая сентенции удивительной наивности, если не сказать сильнее
|
Я ещё не старался, но беседовать с вами интересно: есть возможность получить профессиональную консультацию и стать чуточку сообразительнее.
Цитата:
Сообщение от Dr.Watson
ну, например, что профессиональная редактура и корректура ничему не учит. Это ведь чистейший бред, батенька - если, конечно, с редактором именно что работать, а не звездеть, как один очень известный писатель, чьи романы печатались в Уральском следопыте, брали призы и издавались миллионными тиражами (в хорошей редакции. разумеется), но чьи произведения. переизданные сейчас в авторской редакции (очевидно, назло врагам!) читать просто-таки невозможно.
|
Разве я говорил, что профессиональная редактура и корректура ничему не учат? По-моему, я говорил, что писатель не обязан быть профессиональным редактором, как редактор - писателем. Ваши заключения попахивают поддельной печатью, доктор.
Цитата:
Сообщение от Dr.Watson
думаю, ошибка того редактора как раз и состояла в том, что он пытался помочь от чистого сердца и совершенно бесплатно. Полученное даром не ценят - это аксиома, в справедливости которой я убеждался многократно. и убеждаюсь снова и снова. когда встречаю уже почищенный мною на каком-то конкурсе или семинаре рассказ, в котором по-прежнему торчат запятые между подлежащим и сказуемым
|
Ещё раз повторюсь: запятые - это не краеугольный камень всего произведения. Запятые можно добавить или убрать по желанию, а вот изменить идею рассказа или провальный сюжет - в разы сложнее.
Цитата:
Сообщение от Dr.Watson
далее - Вы всерьез именуете редактором человека, ставящего запятые в сложных предлогах? И тут же Вы именно на таких вот редакторов и корректоров перекладываете ответственность за грамотность, полностью снимая ее с писателя? И Вам. батенька, при этом совершенно не кажется, что Вы противоречите самому себе?
|
Если у человека есть филологическое образование и соответствующие дипломы, то почему мне ему не верить? Многие редакторы, например, по разному относятся к трудностям Розенталя, кто-то им следует безоговорочно, кто-то говорит, что это ерунда. Например, с той же атрибуцией при прямой речи...
Цитата:
Сообщение от Dr.Watson
интересный, интересный случай... с профессиональной, можно сказать, точки зрения интересный)))
|
Вы уж, доктор, простите, но мне вы не кажетесь профессионалом. Шарлатаном - да, профессионалом - нет)))
Цитата:
Сообщение от Dr.Watson
А если серьезно, то ведь других редакторов сегодня у издательств нет. Я знаю многих редакторов, и большинству из них не доверю редактировать даже Мама мыла раму - они и там умудрятся что0нибудь всунуть или удалить, просто так, из стремления показать, что работают. А за те деньги, что сейчас платит издательство, никто другой и не пойдет работать. Те редактора, которым я действительно доверяю, берут очень дорого. Поэтому уважающему себя писателю. не желающему, чтобы над его текстами ржали в совершенно не запланированных местах, сегодня приходится обходиться собственными силами - или платить. И вряд ли Вы этогг не понимаете, Вы ведь вовсе не похожи на новичка.
тогда, повторяю - зачем?
|
Что зачем? Зачем я сказал о том, что писатель не должен быть докой в правилах русского языка?! Затем, что в погоне за запятыми, он может потерять нечто большее, став среднестатистическим клепателем вылизанной до блеска чуши, где мысль будет постоянно съезжать с сюжета, диалога и описаний, на правильность употребления того или иного слова и многочасового поиска замены по словарям и справочникам. Импровизация и музыка превратится в унылую мелодию будильника. Но чтобы вы меня не поняли превратно, я добавлю: автор должен знать язык, на котором пишет. Но не идеально!)
Цитата:
Сообщение от Dr.Watson
и, наконец. самое главное
Я имею в виду Ваше вроде как бы на полном серьезе высказанное утверждение, что в наше просвещенное время можно не только писать что-то в стиле стим-панка, но и делать это ВСЕРЬЕЗ.
рассмешили, батенька!
нет, ну правда!
значит, теперь ирония без смайликов и закадровоого смеха не воспринимается вообще? Вот так вот совсем-совсем?
|
Т.е., по-вашему, смерть ребёнка, с которой вы начинаете рассказ должна вызывать улыбку? Или в процессе побоища аля восстание? Где смеяться?
Мне показалась ваша работа "что-то в стиле стим-панка" графоманской поделкой. Когда хотят рассказать о серьёзном, но мешают всё в кучу и получается белиберда.
А писать в наше время ВСЕРЬЁЗ, можно о чём угодно, не только реализм, было бы мастерство.
Цитата:
Сообщение от Dr.Watson
Да Вы, батенька, тролль!
надо же, как интересно, живой тролль!
хотите поговорить об этом?
|
Я не тролль. Я вам честно сказал, что думаю о вашем тексте. Вам не нравится. Мне бы тоже не понравилось, если бы кто-то написал подобное о моём творчестве в целом, и о рассказе в частности, но вы, как мне кажется, должны всё-таки держать себя в руках, если вы не МТА-ник. Хотя, чем больше мы общаемся, тем больше я склоняюсь к мнению, что у вас всё-таки не тот уровень профессионализма, чтобы не скатываться в "сам дурак")))