Добрый день.
Начну с "имхо".
"Завертелась вечеринка, затопали босые пятки по полу..." - не вяжется с картинкой слово. Имхо, вечеринка воспринимается как нечто из 80х. Может, "завертелось веселье, затопа...", а?
"Палит Солнце нещадно." - а точно, Солнце? (в смысле, в Д.Е. использовалось именно это название звезды?) Возможно, следует написать с маленькой?
"...пучок листьев латука..." - латук вроде латинское название. Чужеродно, имхо, как-то смотрится на фоне такой стилизации. Но, опять-таки, это не более, чем имхо.
/небольшое отступление/
Почему Рамеш, коль он иноземец, говорит в стиле египтян, а Амени - нет? Как-то не вяжется.
едИм далее/
....
/съели, облизываемся, с сожалением смотрим на пустую миску/
Уф, прочёл! Отличная стилизация (правда, ближе к концу, автор видать выдыхаться стал:))), да)! И, как детектив - интересно. Интересно (я не повторяюсь, не повторяюсь:) ) только, как Амени лик чужого божества на стенах Та-Кемт забабахает? Но это, наверное, уже другая история?
Удачи! :)
__________________
С уважением, Ян.
|