Отзыв от Людмилы Синицыной.
Глокта - Саван саванту
О чем этот рассказ? О способности героя перемещаться в пространстве и перемещать во времени невероятной мощности явления.
Герой не делает выбора, он считает себя обычным переводчиком, и совершает перемещения непонятым и для себя образом.
Некая служба безопасности пытается взять под контроль его способности. И, опять же непонятным образом, усиливает способности героя.
Благодаря этой службе он впервые сознательно переносит себя в любимую Италию, в родной Неаполь.
А затем «воссоздает» Везувий таким, каким он был до извержения вулкана.
И представитель службы безопасности убивает героя, потому что считает, что такой размах уже чреват серьезными последствия. Что речь идет не просто о прочтении, проникновении в смысл того, что несут закрытые тексты, неизвестные языки и неразгаданные тексты.
Вмешательство в деятельность стихии грозит существованию земли. Право он или нет – должен решить читатель.
Недостатки.
Например, непонятно почему мягкий, интеллигентный Сонью кричит на «представителя службы безопасности»:
Ведь ему предлагают спокойную, любимую работу в тот момент, когда он оказался на улице.
И предложение в любом случае не могло вызвать такой ответной реакции.
– Убирайтесь!
Он хотел выкрикнуть еще что-нибудь злое…
Некоторая запутанность повествования, когда на сцене вдруг ни с того, ни с сего появляются китайцы.
Двое китайцев не двинулись с места, не достали оружия. Они заговорили. Сначала первый, а через несколько секунд второй.
Того, что мы имеем, уже вполне достаточно, чтобы понять, каков дар главного героя.
Если же автор хочет сказать, что запутанность героя растет с каждой минутой, и он силой мысли вызывает уже совсем непонятных персонажей, это надо было показать тоньше и чище.
__________________
"И все давным-давно просрочено..." (с) В. Набоков "Первая любовь"
|