Показать сообщение отдельно
  #59  
Старый 26.03.2015, 10:20
Местный
 
Регистрация: 21.01.2015
Сообщений: 239
Репутация: 15 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Дунот Хайд Посмотреть сообщение
Текст понравился в принципе.
Это радует!
Цитата:
Есть несколько моментов, которые смазали впечатление.
А это - не очень...

Цитата:
1. Непонятки с тем, что из себя представляют эти инопланетяне. Каким образом они чувствуют свои тела. Каким образом у них мыслительный процесс идет, как вообще все это организовано. Вы это в тексте указали, конечно, но ясной картинки я так и не получил. Возможно, по невнимательности.
Уже кто-то высказывался по отсутствие НФ базы. Но это действительно нужно в этом рассказе? Думаю...
Цитата:
2. вот это:

да екарные же обои. Этот землянин целых пять лет терпел прежде чем начать устраивать такие концерты? Как-то очень сомнительно, что существуют люди с таким ангельским терпением.
Это не сложно исправить. Но здесь как бы Вам сказать. Представляете: Вы терпите крушение, но выживаете - уже радость; потом инопланетяне Вас подбирают - испуг; потом оказывается, что они не будут на Вас опыты ставить - радость; затем и вовсе все Ваши капризы выполняют - благодарность... И только потом, когда ко всему привыкаешь, когда память о возможной смерти далеко, появляется чувство неудовлетворенности, которое и перерастает в раздражение.
Как-то так... Но возможно пять лет действительно много, можно и три сделать. Или упомянуть о том, что подобное поведение изредка, но имело место в прошлом.

Цитата:
3. тот факт, что они свои тела называют жизнями. Ведь по сути дела, жизнь у них одна, просто тел девять. И эти тела стареют одинаково, разве нет? То есть велик шанс, что они примерно в одно время могут загнуться от старости. Так почему именно жизни, а не тела, сегменты, девятины, или какой-нибудь специальный придуманный термин?
Признаюсь, когда начинал писать рассказ жизни действительно назывались специальным термином, но потом решил убрать его. Пусть слово "жизнь" будет своеобразным переводом местного обозначения, которое действительно может иметь значения: тела, сущности, сегмента и т.п. Но в данном контексте слово жизнь более удачное. Это как у Азимова цикл Основание переводят и так, и Академия.
Цитата:
4. слишком сильная похожесть инопланетян на людей.
Тоже задумывался рассказ о других существах. Но потихонечку всё ушло в русло социальной фантастики. И инопланетян решил специально сделать похожими на людей, чтобы главным отличием было именно кол-во жизней. На этом, как мне кажется, и строится весь рассказ)))
Спасибо за замечания!
Поразмыслю над ними)))
Ответить с цитированием