Показать сообщение отдельно
  #60  
Старый 23.03.2015, 18:57
Посетитель
 
Регистрация: 05.02.2015
Сообщений: 77
Репутация: 3 [+/-]
Отзыв по части круговой поруки. Пани Татьяна поручила мне разобрать другой рассказ Andrey-Chechako , потому как предыдущий был с конкурса снят.
Начну с главного- рассказ был мою прочтён. Я не видал вблизи ни самолётов, ни братьев их меньших – вертолётов, поэтому часть рассказа, касаемая их, была мне интересна. Также теперь я знаю значение слова авторотация, чем поспешу похвастаться перед неграмотными сельчанами.
Сюжет таков: наш герой летал и бед не знал, испытывал вертолёты, потом умер его отец и герой начинает пить в памятный день. К сожалению, читателю так и неясно - что пил герой. А потом все, включая героя, увидели сон, в котором герой должен умереть, а он умирать, как любой типичный гражданин, не хотел. Потом, значит, он знакомится и выпивает с коллегами и самое обидное - получает в напарники женщину! Вы простите, я не могу описать постыдную бесовщину с ленточками, это ж как тем людям теперь по селу ходить, когда всё про них написали! Потом, значит, термоядерные бомбы под сидениями добавляют жару, а впереди полёт. А потом две большие животины белая и чёрная разевают на них пасть. А герой нащ возьми и застрели пани-напарницу, а потом и самоубейся.
Особенного отмечания требуют некоторые фразы, мне особо полюбившиеся, ввиду своей правдивости:
«будто кто-то дернул за цепочку гигантского небесного унитаза»- автору этих строк я готов пожать руку! Всё отчего? Когда пан Председатель, восседая на табурете в здании Сельсовета, спрашивает:
- Пан Бельшникель, а какова сегодня погода,м?- и щурит свой глаз, я теряюсь и отвечаю:
- Дождь, Пан Председатель!
Как описать ему, сухому, что мои-то портки и шляпа промокли до нитки?

«Два последних холма я преодолевал на карачках, по пути вверх то и дело оскальзываясь на четырех костях, по пути вниз съезжая на пятой точке» - вот тут тоже нельзя не согласиться. Когда в соседнем селе бывает ярмарка и я её посещаю, домой возвращаюсь не иначе, чем написано в рассказе. И вот ещё: «Я уже допился до того состояния, когда не понимал, на каком языке говорю, и что-то мне подсказывало, что и остальные не понимают, в смысле – не понимают, на каком языке разговаривают.» А наутро всё село друг друга стесняется, знаешь!
Читывал я другое творение автора, но это я прочёл и заинтересовался. Будто в нашем клубе показали несколько фильмов подряд - страшный, не очень, смешной, постыдный, а потом опять такой страшный, чтоб у панночек поджилки затряслись. По началу, признаться, я и не понял, о чём же речь, но впоследствии, понял всё. В этом рассказе много, так сказать, образности: сны, чудища и прочее такое же. Я понял, отчего рассказ про Азию, хоть там и не бывал- оттого, что в Азии всё ярче и чувствуется чётче, знаете ли.
Пан Автор, заклинаю Вас именем всесильных польских богов, да не занесёт ваша рука фаланги пальце над клавиатурой, чтобы пожаловаться на отсутсвие рецензии, ибо..ибо я сделал всё, что мог.
__________________
_____________________
Пишет в ответ- не успеешь ахнуть
Не трогай его! И не будет пахнуть.
Ответить с цитированием