Показать сообщение отдельно
  #48  
Старый 21.03.2015, 19:42
Аватар для isnogood
Мастер слова
 
Регистрация: 23.08.2013
Сообщений: 727
Репутация: 86 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Irma Pchelinsky Посмотреть сообщение
Здравствуйте, автор! Начну с претензий, закончу похвалами =)
Здравствуйте, читатель! Прям по Карнеги начинаете

Цитата:
Лёгкости вашему тексту не хватает. Многие предложения слишком сложные. Например:

Это невозможно понять влёт. Это нужно перечитать раза два.
Вполне возможно, хотя другие читатели как раз наоборот хвалили за легкость чтения. Что для моих рассказов обычно не характерно, но я в этот раз старался. С приведенным примером скорее соглашусь, хотя разбивать не буду. Если потребуется, это сделает редактор за меня. А если не потребуется, то тем более бесполезно.

Цитата:
- Резкого! Это я к тому, что многоточие после вопросительного не помешало бы, а то выглядит, будто герой и правда автору вопрос уточняющий задаёт - извини, мол, автор, отвлёкся, не расслышал =)
Более чем согласен.

Цитата:
Оживлённый порт и "прозрачная морская вода" не вяжутся. В порту куча народа толпится, к тому же далеко не аристократического. Там грязно.
Именно так описана гавань Карфагена в трудах античных историков. Кто я такой, чтобы спорить, скажем, с Полибием?

Цитата:
Я не очень хорошо, разбираюсь в истории, так что вы меня, наверное, поправите. Меня удивило, что Сомина приняли за раба. Карфаген - это же торговый город. Там и заграничные купцы должны бывать. И иногда их может заносить и в "запретную зону" случайно. Их тоже по улицам отлавливают и в рабство продают? А также почему представителя знатного рода продают в рабство? Выкупом всяко больше можно было бы получить, но они даже не попытались. Не говоря уже о том, что не тянет герой на беглого раба. А значит, его могут хватиться.
Строго говоря, изначально в тексте было более подробное объяснение, но им пришлось пожертвовать ради 40 килознаков.
Его за раба никто не принял, а просто корыстные стражники решили поиметь с чужестранца гешефт. Тем более, что по закону полагалась именно продажа в рабство тех, кто осмелился без разрешения проникнуть на запретную территорию. Поскольку заниматься выкупом стражникам бы никто не разрешил, они просто получили легкие деньги. Далее уже распорядитель торгов накручивает цену за обученного грамоте раба - ведь это большая редкость. А знатность рода от рабства в чужой стране еще никого не освобождала. Кроме того, надо понимать, где находится Скифия, а где Карфаген. Для Карфагена Скифия, как для нас Марс.

Цитата:
Ну и всякие мелочи вроде "требуют всем жителям" - где-то пунктуация, где-то вот несогласование, но этого мало, и оно не бросается в глаза.
а можно в этом месте подробнее? Про жителей я понял, исправлю при случае. А что еще было? Насчет пунктуации тоже очень интересно (в этом вопросе меня сложно переплюнуть, но я допускаю, что можно).

Цитата:
Впечатление в целом - как от советской жизнеутверждающей фантастики. Всё светло и прилизано, ощущения настоящей старины нет, больше похоже на затяжной сон студента, чем на исторические реалии. С другой стороны, благодаря этому рассказ вышел позитивным =)
Вот тут я озадачен. Хотя, читателю виднее.

Цитата:
Также мне весьма понравился сюжет: многие вещи, непонятные и спорные вначале, потом разъясняются. Например, я долго кипятилась, как это студент выучил мёртвый язык настолько хорошо, чтобы не только с письменными источниками работать, но также всё-всё-всё влёт понимать и шпрехать на нём бодренько - а ударения, интонации, произношение? А потом выяснилось, кто его профессор - и сразу отпали вопросы. Ощущения скорее положительные. Удачи ;)
Рад, что хоть сюжет понравился.))) И спасибо.
__________________
Всё, что вы скажете, будет исковеркано чужим больным разумом и использовано против вас.
Ответить с цитированием