Показать сообщение отдельно
  #13  
Старый 08.03.2015, 19:27
Аватар для Андрей Зимний
Местный
 
Регистрация: 03.02.2015
Сообщений: 195
Репутация: 37 [+/-]
Круговая порука 19

Этот рассказ я, пожалуй, могу похвалить за забавную идею конструктора: сказки, модули, борьба с преступностью. И за позитивный настрой, читаемый сквозь бурчание несостоявшейся пенсионерки:)

А ругаться буду на кашу.
Не ту, которую в избушке кушают, а ту, в которую автор превратил свой любопытный конструктор при помощи неудачно созданной композиции и утомительного смешения фокалов.

Начнём, как водится, с конца. Курсив, конечно, разгружает читателя, давая ему понять, когда он видит мысли бабёжкиного кукловода. От первого лица идёт повествование, да. Через абзац, через строчку, читателя гонят в псевдотретье, в мысли побочного героя Ивана. Потом опять в бабку. По кочкам едем половину рассказа, Иван удаляется, приходит хакер. И скользят уже его мысли. Это чертовски сбивает. Уничтожает интерес. Не позволяет болеть ни за одну сторону. А ведь в эту мешанину ещё вливаются команды для модуля, заключённые в звёздочки.

Далее – композиция. Как мне показалось, есть конкретная проблема пропорций. Завязка, до Иванова ухода, занимает примерно половину текста. “Середина” в виде экшона не особо коррелируется с завязкой.
Может, я чего-то не понял, но сюжетные нити, детали, персонажи как-то не очень укладываются в один плотный клубок, где не торчит ничего лишнего. Постоянно в моей голове звучало два вопроса. “Кто все эти люди?” и “Почему всё ТАК?” Не уверен, что после прочтения смогу точно ответить хотя бы на один из них.

В более мелких масштабах меня напрягли:
1) Два абзаца биографического ликбеза от гг. Они выглядят нарочито и неестественно. К тому же – ну зачем? До них в тексте, в общем-то, практически вся информация пропущена. Ну, дотыкать остаточки, и все дела. Зато не будет киношного поворота в камеру и рассказа… кому? Себе? К читателю героиня явно не обращается.

2) Батальная сцена. Сколько там всё же людей атаковало избушеньку? Имена, фамилии, клички… Не могу уследить совершенно.

3) Отсутствие визуализации. Такое ощущение, что вместе с гг смотришь на экран компьютера. Никакого эффекта присутствия. К тому же, в той же сцене экшона, часть действий в принципе читатель не видит, а где-то что-то тявкнуло, мявкнуло, брякнуло. Кто это не видит? Где это происходит? Наши бьют или наших бьют? Полный хаос.

В милипусечных масштабах:
Не было цели цепляться к пунктуации, но бросаются в глаза однотипные ошибки. Оч часто пропущена запятая между двумя простыми предложениями в составе сложного.
“Неуловимое движение и кочерга отправилась в полет.”
Или:
“…а что бы путь находить подарю я тебе друга-проводника.”
Ну и в данном случае “чтобы” слитно.

И, простите меня, зануду, но не могу обойти вниманием обиженное наречие: “по руке торопыга получил не хило” – слитно.

И последнее, недоумённое:
“– Я хочу иметь дела с тобой, а не с твоими куклами.”
Это отсыл к какой-то криво адаптированной игрушке? Я прост правда не в курсе. Если прикол по поводу перевода – вопросов нет. Если не он – стоит, быть может, переделать фразу? “Я хочу иметь дела с тобой”... Там же не робот это говорит?)

В общем, нужен вывод.
Вывод такой: идеи для сеттинга, веселье, позитив – это хорошо это в наличии, спору нет. Но всё же без внимания к деталям, без структуризации сюжета и текста, без погружения в персонажей и события плюсы рассказа совершенно теряются. Рассказ мог бы быть хорошим, будь он продуман и проработан как следует.
Ответить с цитированием