Это автор так поиздевался над фразеологизмом "скр
епя сердц
е"?
Цитата:
его голову венчала копна тёмной курчавой шевелюры
|
Что такое "копна шевелюры"?
Цитата:
игрок почувствовал как ему на голову рухнул потолок
|
Почувствовать можно боль или удар,
подобный тому, как если бы на голову рухнул потолок.
Цитата:
Очнулся бедняга уже в трюме космического корабля в обществе незнакомых мужчин разного возраста, профессий и социального положения. Поболтав с ними
|
Чувака треснули по голове, выкрали из собственной квартиры, сунули на космический корабль и везут неизвестно куда - неужели и впрямь в такой ситуации для характеристики его разговора подходит слово "поболтать"?
Цитата:
держать ухо востро и вещи тоже
|
Вещи тоже востро?
Цитата:
Пытаясь не терять оптимизм и бодрости духа
|
Раз уж бодрост
и, то, наверное, и оптимизм
а.
Цитата:
из чащи выползло существо похоже на геккона, но размерами с дом
|
Цитата:
В тот миг, когда когтистая лапа взмыла в воздух, чтобы опуститься на голову путешественника, Макс сделал молниеносный выпад и воткнул свой нож в лапу зверя.
|
Зачем делать "молниеносный выпад", чтобы воткнуть нож в летящую на тебя сверху лапу размером с крыльцо? Молниеносно надо из-под нее выбегать, чтобы не пришибла.
Ящер, кстати говоря, лапой бить не будет. Нападающего он треснет хвостом, а жертву сразу схватит ртом.
Цитата:
Ранение только разозлило хищника и он, злобно рыча
|
Блин, рычащий геккон :)
Цитата:
Когда разинутая пасть должна была сомкнуться на горле путешественника
|
А размеры его стремительно уменьшаются: заявленная величина с дом (пусть даже с одноэтажный) почему-то предполагает размер собачьей пасти.
Цитата:
в глаза зверю полетела горсть земли смешанная с травой и сухой листвой. Ящер дико завизжал
|
То есть когда его ножом пырнули, он разозлился и зарычал, а горсть земли в глаза - это уже посерьезнее урон, заставляющий визжать?
Цитата:
стараясь раздавить врага, который его ослепил
|
Автор, вы геккона когда-нибудь видели? Я даже не говорю про особенности строения нижнего и верхнего века - просто форму морды представьте. Как можно, бросив в нее
горсть земли, его
ослепить? Максимум попадете в один глаз, но второй-то с другой стороны головы!
Цитата:
Поднявшись на ноги и, стараясь не вызвать лишнего шума, человек подкрался к ящеру, а затем ловко забрался ему на спину.
|
А ящер не иначе как уже окаменел.
Цитата:
Макс без малейшего сожаления вонзил лезвие своего ножа по самую рукоять. Животное вздрогнуло, встрепенулось и жалобно завизжало, видимо моля о пощаде и стараясь сбросить седока.
|
Как можно визгом о пощаде просить, еще можно представить, но визгом сбрасывать седока...
Цитата:
продолжал наносить новые удары до тех пор, пока ящер дико захрипел, осел и повалился на землю.
|
Пока
не захрипел.
Цитата:
метнул в паука копье, которое смастерил после встречи с пигмеем
|
А где оно было во время встречи с ящером?
Цитата:
рухнул на землю подкошенным снопом, почувствовав, что все мышцы сковал паралич. На счастье, он упал на краю кручи и покатился по склону вниз.
|
Цитата:
Когда оскаленная пасть хищника оказалась в поле зрения Макса, он почувствовал, как рука, сжимающая нож, начинает нехотя подчиняться и к ней возвращается подвижность
|
То есть парализованный человек катится с кручи, сжимая нож в руке, и не только не роняет его, но даже не напарывается?
Цитата:
Домой он ездит в бронированном глдере с машиной сопровождения и постоянно меняет маршрут.
|
Что такое "глдер"?
Как можно
постоянно менять маршрут, когда едешь домой - новую дорогу прокладывать?