Показать сообщение отдельно
  #8  
Старый 15.01.2015, 15:47
Аватар для Loki_2008
Мастер слова
 
Регистрация: 16.04.2012
Сообщений: 1,084
Репутация: 63 [+/-]
Цитата:
Старший унтер славился крутым нравом, и немедля заехал Федорчуку в ухо. Боец отшатнулся, нога поехала по раскисшей глине окопа, и он с трудом удержался на ногах.
стилистически двусмысленно
окоп с трудом удержался на ногах?

Цитата:
Грызуны быстро расправились с хуторскими запасами, и с приходом российских войск повадились шастать в расположение.
тогда сказали бы всё-таки русских
Российских - это современный оборот

Цитата:
А на рассвете следующего дня, после мощной артподготовки, тевтоны бросились на штурм русских позиций. Остатки русской артиллерии были подавлены огнём немецких пушек.
если первый раз как имитация сводок была оправдана - то здесь смотрится уже как стилистический косяк

это вообще беда. Любите вы срываться на такой вот мемуарный стиль там где не надо. Например в описании сражения...
И сразу становится скучно, теряешь сопереживание..

Цитата:
Не далее как утром Куприянов поймал Федорчука и заставил продемонстрировать своё искусство. Результат поразил его.
а вот такие фразы - это вообще казёнщина пошла

Общее впечатление - рассказ неплохо бы смотрелся в ту самую Первую мировую. Это по содержанию.

По форме... внутренний темп, неплохой вначале чем далше, тем сильнее падает. А с появления "танка" - вообще стремиться к нулю. Добавьте к этому, что стилистика параллельно всё больше напоминает мемуарные очерки пополам с казёнными отчётами - то несмотря на взрывы, бой к концу всё сильнее в сон тянет. И тянет промотать пол рассказа- поинтересоваться, чем дело кончится. Выкинь из этого куска 2/3 - ничего рассказ не потеряет.

Последний раз редактировалось Loki_2008; 15.01.2015 в 15:53.
Ответить с цитированием