Ужас Лучезарный
Цитата:
Сообщение от Ужас Лучезарный
Общий смысл замеса понятен. Мне непонятно куда делся план, который сейчас процитирую:
Может быть, я как-то не так трактовал этот план? Пираты хотели пойти в атаку вместе с призраками, а послезавтра уже праздновать? Но "почувствовать себя на гребне волны" я понял буквально, когда пираты вплыли в город.
|
Этот план был исчерпан. Он полностью реализовался. Город уже зачистили духи, именно поэтому Фланну и музыкантам и удалось начать петь и стража подоспела довольно поздно - на улицах уже никого не было, все дрожали по домам.
Духи вызывались музыкой. Те духи, которые были вызваны на кладбище, уже угасли, как и хотели пираты. Но остались еще духи, вызванные пением самого Фланна и компании. Именно они-то и.
Ларри
Цитата:
(кстати, совершенно незапоминающееся название, надо что-то с этим делать),
|
Что поделать. На самом деле,
град Галиарт на лугах многотравных я цинично взял из Илиады.
Цитата:
Фланну нужно бы появиться с самого начала и стать главным - поистине главным! - героем. Пока он у вас бледная тень протагониста. Далее, историю города, князей и всю непосредственную интригу ни в коем разе не стоит давать долгой объясняловкой, как это сделано у вас. Интерес теряется мгновенно, и певучий слог не спасает.
|
ОК, Ваше мнение принято. Посмотрим, насколько народ будет солидарен, потому что я как раз держусь точки зрения, что рассказ - для читателей.
Если Вы обратите внимание на мою реакцию на отзыв Кальдерона, я был как раз в противоположном настроении, и хотел Фланна вообще порезать.
Я должен честно признать, что пожертвовал размазыванием по тексту истории города ради желания быть понятным. Похоже, однако, не очень-то вышло. С другой стороны, насколько я понял, народ из "Поруки" сюжет понял; т.е., он не понравился, но был понятен. Т.е., видимо, "понятно, но со второго раза". Есть о чем подумать.
Reistlin
Цитата:
Как понял задача была противопоставить двух героев - пирата и музыканта.
|
Пирата и главдельфина, скорее. Я уповал частично на их говорящие имена, хотя их "говорящесть" довольно относительная - они не на слуху, но соответствуют персонажам вполне известного исторического события. Фланн там совсем с боку припека.