Показать сообщение отдельно
  #59  
Старый 09.09.2014, 12:19
Аватар для Люся Федорова
Мастер слова
 
Регистрация: 18.07.2011
Сообщений: 1,959
Репутация: 180 [+/-]
Цитата:
Сообщение от Loki_2008 Посмотреть сообщение
В прошлую поруку не было времени, так что сейчас

Скрытый текст - Стилистика:

Вариант
опрокинул на Аристарха котел с кипящим маслом

в этом случае (если на взгляд автора детали не обязательны), фраза получается и короче, и динамичнее.

нагретым до кипения - однозначно упрощать


не знаю даже, как переделать. В русском усиление значимости идёт от начала к концу предложения - а здесь всё как-то перепутано


Мы её, они её, она нас... Точно! Ананас!






Скрытый текст - Пунктуация и орфография:

котЁл

твЁрдо


прихлЁбывать


объЁме


ПотрясЁнная


заЁрзала


Здесь, мне кажется, - не вводное слово, запятая не нужна


произнЁс
ПричЁм
повлЁкшая


запятыми не выделяется
В основном не является вводным словом
придаточная часть предшествует главной, поэтому сложный союз "для того чтобы" не расчленяется

Вместо того, чтобы скорбеть по безвременно ушедшему супругу, она просто расцветала на глазах.
Запятая не нужна
придаточная часть предшествует главной, поэтому сложный союз не расчленяется


утомлЁнная

буква "Ё"


слитно, так как имеется в виду предлог со значением "вопреки чему-либо, независимо от чего-либо"




Вот умница, котик!Спасибо за выявленные огрехи. Всё обязательно учту.
Только не согласна вот с этим:

Цитата:
Одновременно она приглядывала за дрожжевым тестом, поставленным для увеличения в объеме у солнечного окна.
не знаю даже, как переделать. В русском усиление значимости идёт от начала к концу предложения - а здесь всё как-то перепутано

Значит, не надо переделывать. Нельзя же всё время мыслить по правилам.Ведь так тоже можно сказать?
__________________
Selena Magic
Ответить с цитированием