Цитата:
Сообщение от Город Чудес
Огромный пес - черный как смоль - выпрыгнул внезапно из кустов
|
Ага. Внезапность хорошо подчеркивают.
Люся, паронимы, в отличие от омонимов, однокоренные слова.
Он натянул тетиву лука - Она плакала от лука (полное совпадение, слова не однокоренные, т.к. несут разные значение).
Ему двойная выгода - У меня двойственное впечатление (неполное совпадение, слова однокоренные, отсюда их близость по значению).
Приятели - их было четверо - зашли за мной перед кино.
Ставятся тире потому что описывается один и тот же объект (приятели). То же было с капитаном дальнего плавания.
Моя мать (это было в шестьдесят восьмом году) не захотела принимать в этом участия.
Ставятся скобки, потому что в предложении речь об одном объекте (матери), а во вставной конструкции - о другом (годе). То же можно сделать, если вы переключаетесь в рамках одного абзаца на смежный предмет с ранее описываемым.
Если автор принципиально не ставит скобки с таких случаях, он нарушает норму. Но это такая редкость, что грубой ошибкой точно не является.