Рассказ вышел тяжёлый для чтения. Очень низкий внутренний темп произведения - действия идут по заданной колее, даже не имея намёка на вариативность - а этим и отличается жизнь от театра. Дальше. Главный герой - мальчик... маленький мальчик, всего двенадцать. Но уже с первых строчек о нём пишут и нам показывают как почтенного пожилого господина:
Цитата:
Это неспроста, подумал маленький Томас Джейси и боязливо оглянулся.
|
Да и дальше нередки фразы, больше подходящие солидному мужчине в возрасте
Цитата:
- Хорошо папа, - и всё, больше ничего я не скажу, так Томас думал про себя, я не смогу ему открыться, он не поймёт, не поверит, отшутится, папа, папочка, пожалуйста!..
|
К плюсам отнесу, что по композиции - есть и экспозиция, и развёрнута фабула, есть финал.
Скрытый текст - недочёты:
Цитата:
сколько тысяч лет пройдет, прежде чем мы возродимся вновь
|
пройдЁт
Цитата:
Мысли грядущего мертвеца алыми буквами утверждались в затхлом, пыльном воздухе квартиры, его мысли вспыхивали алыми красками:
|
повтор?
Цитата:
стремительным взрывом фейерверка пройдет и это
|
пройдЁт
Цитата:
а Генри каждый день пил и писал письма мертвой Элизабет
|
мЁртвой
Цитата:
Уродливый, белесый, обнаженный до костей монстр
|
обнажЁнный
Цитата:
Генри закрыл за собой дверь и очутился в длинном коридоре, по сторонам обросшем комнатами, в которых (кто знает?) жили призраки, демоны, великаны, или иные страхи его детства.
|
в коридоре жили? В комнатах? По сторонам?
Цитата:
замечаю скрытое в четвертом измерении движение теней,
|
четвЁртом
Цитата:
и бежать дальше, ослепляясь надеждой и солнцем (зпт) горящим внутри
|
обособляются согласованные распространенные определения, выраженные причастием или прилагательным с зависимыми от них словами и стоящие после определяемого слова
Цитата:
Слезы брызнули из глаз Томаса Джейси
|
СлЁзы