забавно, у маккарти в оригинале пишется без "копыт" или "лап" в случае со следами
Цитата:
the dry tracks of mules and horses
|
а в русском довольно качественном переводе -
Цитата:
по засохшим следам от копыт мулов и лошадей
|
так велика ли ошибка? мне кажется тут в крайность впадать не стоит