Показать сообщение отдельно
  #43  
Старый 30.04.2014, 10:06
Свой человек
 
Регистрация: 02.05.2012
Сообщений: 309
Репутация: 51 [+/-]
Сложилось впечатление, что данный текст шутка и написан ради смеха. Так ли это или не так – значение не имеет, потому как это лишь впечатление. Стиль, построение фраз таковы, что первые строки мне показались машинным переводом с английского или какого-либо другого языка. Или, как вариант, так могут писать долго проживающие заграницей и весьма мало говорящие и читающие на русском языке. Но в дальнейшем, такое представление о тексте ослабевает. Читатель видит перед собой монологизированный отчёт о проделанной работе или запись байки рассказанной за бутылочкой пива под шашлычок. Тут нельзя сказать, что в тексте нет истории. Она имеется. Но настолько прямолинейная, что становится скучновато. История есть, а событий нет. Герой даже почти не рефлексирует. Есть только некое осмысленное оценка печально вида «за окошком». Он словно видит фильм. Особенно этому способствует абсолютная безопасность путешествия в «пепелаце». Герой только усердно пугается, как на просмотре фильма ужасов, делает всё, чтобы его ещё разок и ещё попугали. Хотелось бы увидеть более осмысленную историю. Ну и, как часто случается с «рассказами из циклов», тексту не хватает самостоятельности. В данной ситуации рассматривается один этот отрывок, быть может, из целой эпопеи, но сие не имеет значение, потому как читатель оценивает только то, что видит и предположить, как вырисован герой в других текстах не может. Как следствие, герой схематичен, история так себе. Идея с городом потенциально неплохая. Но суть города герой не пропускает через себя. О нём в больше степени рассказывает «Навигатор», а герой кажется статистом. Ну и манера изложение, на мой взгляд, всё же чрезмерно вычурна и нарочита в своей просторечности.
Как проба пера вполне удобоваримо, но пока не более того.
Ответить с цитированием