Ладно, специально для Рейса и, на всякий случай, для автора (вдруг он после моей реплики убился в ночи ап стену? Красивая эпитафия тогда получится!) перевожу, что сказала в первый раз:) имелось в виду, что играющий преноминатор не пропустил бы, чтоб не попасть с этим рассказом в одну группу, из боязни, что не сможет конкурировать.
Мне понравилось. Я восприняла как кальку Кена Кизи, "Пролетая над гнездом кукушки". Жизнь изменилась, изменились люди, изменилось общество. В рассказе присутствуют все до единого мотивы Кизи. Вот только полярность противоположная. И это не потому, что Кизи писал всерьез, вскрывая проблемы и педалируя надрыв, а автор, типа, стебался. Нет, не стебался. А попросту дал изящнейше сделанную и исключительно точную картинку современной жизни и современных типов. И то, и другое изменилось. Отсюда смена полярности и восприятия процесса и ситуации, другие стереотипы. И, главное, концовочка, не менее закономерная, чем у Кизи. Куда более приятная. Но при этом не притянутый за уши хеппи-энд, а вполне возможная в реальности.
Автор, респект и спасибо. Я получила от вашего рассказа большое удовольствие.
P.S. И это - не первоапрельская шутка:) как и следующее официальное заявление: я забила на преноминацию, как на явление. Она в этот раз, действительно, оказалась очень сложной. В частности потому, что как по маслу проходит всякая лапша, а приличные вещи местами являются объективно спорными. И теперь читаю исключительно ради собственного удовольствия.
__________________
В жизни и работе интереснее всего становиться кем-то иным, кем-то, кем ты не был изначально. Если, начиная писать книгу, вы знаете, какими словами собираетесь ее завершить, хватит ли вам мужества действительно написать ее? Что верно для писательства и для любви, верно и для жизни. Мишель Фуко
Последний раз редактировалось Иллария; 01.04.2014 в 07:46.
|