Показать сообщение отдельно
  #17  
Старый 30.03.2014, 16:11
Аватар для Г у д в и н
Ветеран
 
Регистрация: 21.03.2014
Сообщений: 505
Репутация: 34 [+/-]
Круговая порука № 7

Вначале мне даже понравился (в голове вертелось «зачётненько»), но уже после 3 главы стало скучно, ибо перебор, ибо однообразно, а после 9-й читалось уж совсем из-под палки. На мой вкус. Местами занятно. Местами провисает. В любом случае – улыбнуло. Большинство отсылок были понятны, хотя я далеко не знаток фэнтези.
Жанр – пародийное фэнтези (если такое есть))))
Воспринимать: не серьёзно!
Сюжет: винигрет (не в плохом смысле этого слова).
Город: Подлинный Город Чудес.
Хотя я так и не поняла, что подлинно и реально, а что нет. В городе витает атмосфера лёгкой наркомании.
Кстати, города мало. Но это не важно.
Главные герои: картонные персонажи)))
Название – подходящее.
Мораль: не плагиатте, ибо нефиг!

Вообще, рассказ чем-то схож с «Морфлендом», вроде как не является продолжением, но ощущение, что Василису покусали щупальца))))) (или как оно там называлось).
Зачем писать 2 подобных друг другу рассказа? Хотя основная идея, конечно, различается.
Если брать город, то в «Морфленде» он получился лучше.
Впрочем, понятно, что эта вещь не задумывалась как серьёзная. И хорошо, что написана на одном дыхании, думаю, юмор именно так и должен писаться.
Стиль изложения неплох.
Хотелось бы больше язвительности, иронии, сарказма. Чтоб было немного потоньше, ну, или поострее. Но в целом неплохо вышло.

Ошибки, очепятки и придиралки:
спокойно проговорил он ярко выраженным американским акцентом
спокойно проговорил он С ярко выраженным американским акцентом

Да кто вы вообще такой, молодой человек?
Да кто вы, вообще, такой, молодой человек?

- Может быть мы имели ввиду орков?
- Может быть, ВЫ имели в виду орков?

а картонных эльфов и их непорочных союзников всего 300
Почему «непорочных»? Может, «не прочных»?

Но силы добра сплотились, и это спасало их от неминуемой гибели какое-то время.
от неминуемой гибели НА какое-то время.

Кровь полилась фонтаном с изувеченного тела.
Вообще-то, «из изувеченного тела», но звучит коряво. Подумайте как исправить.

но тёмные тучи нависали над всем городом
Как по мне, лучше «нависли».

И как мы будем выбираться из этого места?
Лучше звучало бы «И как мы будем выбираться отсюда?»

Неожиданно словно на берегу появился сам Мордальф!
Как это «словно на берегу»?

- Привет, старина! Сколько лет сколько зим! Ребята давайте отведём эту девку в темницу! – сказал Борэм, и тут в зал ворвался волшебник в розовой мантии.
«и тут в зал ворвался волшебник в розовой мантии» - вроде как, должно быть с абзаца.

- Наивный! Глупый Модральф! – продолжал незнакомец, и его спутники злорадно кивали в ответ на это – Он думал...
Точка пропущена: кивали в ответ на это.

Отпускало её не сразу.
Может лучше: «отпустило её не сразу»?

Едкий дым почти выветрился из накуренной комнаты и реальность потихоньку стала проявляться всё чётче.
Зпт перед «и».
«из накуренной комнаты» - то есть комната накурилась?
И, наверное, не «стала», а «начала».
Вообще, переделать бы предложение.

вскинул праву руку с фашистской повязкой со словами:
вскинул правуЮ руку с фашистской повязкой со словами:


[HTML]Догорали безупречные принцы, о которых все напрочь забыли[/HTML]
Я не забыла. Я ждала их в конце.


Удачи!
__________________
Весь мир - театр, а я застряла в цирке...
Ответить с цитированием